<rss version="2.0"
     xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
        <channel>
        <title>Magazine - diccionario</title>
        <link>https://www.genbeta.com</link>
        <description>Publicación de noticias sobre gadgets y tecnología. Últimas tecnologías en electrónica de consumo y novedades tecnológicas en móviles, tablets, informática, etc</description>
        <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 14:16:01 +0000</pubDate>
        <generator>https://www.genbeta.com</generator>
        <atom:link href="https://www.genbeta.com/tag/diccionario/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
                                        <item>
                <title><![CDATA['Podredumbre cerebral', expresión del año según Oxford: la razón es el contenido que crean y consumen en redes la Gen Z y Alfa ]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/actualidad/podredumbre-cerebral-expresion-ano-oxford-razon-contenido-que-crean-consumen-redes-gen-z-alfa</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/actualidad/podredumbre-cerebral-expresion-ano-oxford-razon-contenido-que-crean-consumen-redes-gen-z-alfa</guid>
                <pubDate>Fri, 27 Dec 2024 07:01:34 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Bárbara Bécares</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/c111c2/ryoji-iwata-n31jplu8_pw-unsplash/1024_2000.jpeg" alt="&#x27;Podredumbre&#x20;cerebral&#x27;,&#x20;expresi&#x00F3;n&#x20;del&#x20;a&#x00F1;o&#x20;seg&#x00FA;n&#x20;Oxford&#x3A;&#x20;la&#x20;raz&#x00F3;n&#x20;es&#x20;el&#x20;contenido&#x20;que&#x20;crean&#x20;y&#x20;consumen&#x20;en&#x20;redes&#x20;la&#x20;Gen&#x20;Z&#x20;y&#x20;Alfa&#x20;">
    </p>
    <p>El reconocido diccionario Oxford <a rel="noopener, noreferrer" href="https://corp.oup.com/news/brain-rot-named-oxford-word-of-the-year-2024/">ha decidido cuál es el término de este año 2024</a> que está a punto de finalizar y el resultado no es muy alegre. Habla<strong> de </strong><em><strong>Brain Rot</strong></em><strong> en inglés, lo que se traduce como "podredumbre cerebral"</strong>. Y las redes sociales, y las horas que nos pasamos consumiendo sus contenidos, son el origen de esta "podredumbre".</p>
<!-- BREAK 1 --><p>La Oxford University Press es la casa editorial más reconocida en Reino Unido y han definido la "podredumbre cerebral" como "<strong>el supuesto deterioro del estado mental o intelectual de una persona</strong>, especialmente visto como el resultado del consumo excesivo de contenido en línea considerado trivial o poco desafiante".</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/actualidad/generacion-z-analfabeta-ordenadores-algunos-profesores-empiezan-a-estar-muy-cansados-explicar-basico" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="“La Generación Z es analfabeta con ordenadores”. Algunos profesores empiezan a estar muy cansados de explicar hasta lo más básico">
     <img alt="&#x201C;La&#x20;Generaci&#x00F3;n&#x20;Z&#x20;es&#x20;analfabeta&#x20;con&#x20;ordenadores&#x201D;.&#x20;Algunos&#x20;profesores&#x20;empiezan&#x20;a&#x20;estar&#x20;muy&#x20;cansados&#x20;de&#x20;explicar&#x20;hasta&#x20;lo&#x20;m&#x00E1;s&#x20;b&#x00E1;sico" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/d9624a/icons8-team-ytwxplo5haa-unsplash/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/d9624a/icons8-team-ytwxplo5haa-unsplash/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/actualidad/generacion-z-analfabeta-ordenadores-algunos-profesores-empiezan-a-estar-muy-cansados-explicar-basico" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="“La Generación Z es analfabeta con ordenadores”. Algunos profesores empiezan a estar muy cansados de explicar hasta lo más básico">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/actualidad/generacion-z-analfabeta-ordenadores-algunos-profesores-empiezan-a-estar-muy-cansados-explicar-basico" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="“La Generación Z es analfabeta con ordenadores”. Algunos profesores empiezan a estar muy cansados de explicar hasta lo más básico">“La Generación Z es analfabeta con ordenadores”. Algunos profesores empiezan a estar muy cansados de explicar hasta lo más básico</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Es decir, que<strong> consumimos tanto contenido falto de verdadero interés o de información relevante</strong> que nuestras capacidades se están deteriorando y también su estado, es decir, la salud mental. Y, por ello, parece ser que en el Reino Unido la gente está usando mucho esta expresión.</p>
<!-- BREAK 2 --><p>Este término<strong> se usó 230% más durante 2024 comparado con 2023 porque se impuso como una tendencia </strong>entre los más jóvenes para definir cómo se sentían tras pasar muchas horas en las redes sociales.</p>
<h2>"Contenido de baja calidad y de poco valor"</h2>
<blockquote>Dicen desde Oxford University Press que: El término ha adquirido un nuevo significado en la era digital, especialmente en los últimos 12 meses. Inicialmente <strong>ganando fuerza en las plataformas de redes sociales, particularmente en TikTok entre las comunidades de la Generación Z</strong> y la Generación Alfa, el término "podredumbre cerebral" ahora se está utilizando más ampliamente, como en el periodismo convencional, en medio de las preocupaciones sociales sobre el impacto negativo del consumo excesivo de contenido en línea.</blockquote>
<p>En 2024, "podredumbre cerebral" se utiliza para describir tanto la causa como el efecto de esto, haciendo referencia <strong>al contenido de baja calidad y poco valor que se encuentra en las redes sociales e Internet, así como al impacto negativo</strong> posterior que se percibe que tiene el consumo de este tipo de contenido en una persona y también en la sociedad.</p>
<!-- BREAK 3 --><div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/miedo-que-generacion-z-este-perdiendo-habilidad-que-humanos-llevamos-desarrollando-hace-5-500-anos-real" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="El miedo de que la Generación Z esté perdiendo una habilidad que los humanos llevamos desarrollando hace más de 5.500 años es real ">
     <img alt="El&#x20;miedo&#x20;de&#x20;que&#x20;la&#x20;Generaci&#x00F3;n&#x20;Z&#x20;est&#x00E9;&#x20;perdiendo&#x20;una&#x20;habilidad&#x20;que&#x20;los&#x20;humanos&#x20;llevamos&#x20;desarrollando&#x20;hace&#x20;m&#x00E1;s&#x20;de&#x20;5.500&#x20;a&#x00F1;os&#x20;es&#x20;real&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/f4a93c/gabrielle-henderson-5hqtjt2l9gw-unsplash/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/f4a93c/gabrielle-henderson-5hqtjt2l9gw-unsplash/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/miedo-que-generacion-z-este-perdiendo-habilidad-que-humanos-llevamos-desarrollando-hace-5-500-anos-real" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="El miedo de que la Generación Z esté perdiendo una habilidad que los humanos llevamos desarrollando hace más de 5.500 años es real ">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/miedo-que-generacion-z-este-perdiendo-habilidad-que-humanos-llevamos-desarrollando-hace-5-500-anos-real" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="El miedo de que la Generación Z esté perdiendo una habilidad que los humanos llevamos desarrollando hace más de 5.500 años es real ">El miedo de que la Generación Z esté perdiendo una habilidad que los humanos llevamos desarrollando hace más de 5.500 años es real </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Ahora también está cobrando impulso una conversación más amplia y seria sobre el posible impacto negativo que el <strong>consumo excesivo de este contenido podría tener sobre la salud mental, en particular en niños y jóvenes</strong>. A principios de este año, un centro de salud mental de Estados Unidos incluso publicó consejos sobre cómo reconocer y evitar la “podredumbre cerebral”.</p>
<!-- BREAK 4 --><p>Para escoger su término del año, la entidad cuenta con apoyos externos. Y afirman que "si echamos la vista atrás a la Palabra del Año de Oxford de las últimas dos décadas, <strong>podemos ver la creciente preocupación de la sociedad por cómo están evolucionando nuestras vidas virtuales,</strong> la forma en que la cultura de Internet está impregnando gran parte de quiénes somos y de lo que hablamos".</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/jovenes-adolescentes-hoy-no-generacion-z-sino-alfa-esto-se-sabe-generacion-criada-millennials" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Los jóvenes adolescentes de hoy no son Generación Z, sino Alfa: esto se sabe de la generación criada por millennials ">
     <img alt="Los&#x20;j&#x00F3;venes&#x20;adolescentes&#x20;de&#x20;hoy&#x20;no&#x20;son&#x20;Generaci&#x00F3;n&#x20;Z,&#x20;sino&#x20;Alfa&#x3A;&#x20;esto&#x20;se&#x20;sabe&#x20;de&#x20;la&#x20;generaci&#x00F3;n&#x20;criada&#x20;por&#x20;millennials&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/0ca712/ben-wicks-idctsz-inhi-unsplash/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/0ca712/ben-wicks-idctsz-inhi-unsplash/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/jovenes-adolescentes-hoy-no-generacion-z-sino-alfa-esto-se-sabe-generacion-criada-millennials" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Los jóvenes adolescentes de hoy no son Generación Z, sino Alfa: esto se sabe de la generación criada por millennials ">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/jovenes-adolescentes-hoy-no-generacion-z-sino-alfa-esto-se-sabe-generacion-criada-millennials" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Los jóvenes adolescentes de hoy no son Generación Z, sino Alfa: esto se sabe de la generación criada por millennials ">Los jóvenes adolescentes de hoy no son Generación Z, sino Alfa: esto se sabe de la generación criada por millennials </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>“Brain rot” habla de uno de los peligros percibidos de la vida virtual y de cómo estamos utilizando nuestro tiempo libre. Según los portavoces de Oxford, consideran que es “fascinante que el término ‘podredumbre cerebral’ <strong>haya sido adoptado por la Generación Z y la Generación Alfa, las comunidades en gran medida responsables del uso y la creación del contenido digital </strong>al que se refiere el término".</p>
<!-- BREAK 5 --><p>Imagen | Foto de <a rel="noopener, noreferrer" href="https://unsplash.com/es/@ryoji__iwata?utm_content=creditCopyText&utm_medium=referral&utm_source=unsplash">Ryoji Iwata</a> en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://unsplash.com/es/fotos/aerial-view-photography-of-group-of-people-walking-on-gray-and-white-pedestrian-lane-n31JPLu8_Pw?utm_content=creditCopyText&utm_medium=referral&utm_source=unsplash">Unsplash</a> (recortada)</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/teletrabajo-puede-perjudicar-a-profesionales-jovenes-les-hace-invisibles-mercado-eso-dicen-algunos-estudios" data-vars-post-title="El teletrabajo puede perjudicar a los empleados más jóvenes. Les quita visibilidad y capacidad de aprendizaje" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/teletrabajo-puede-perjudicar-a-profesionales-jovenes-les-hace-invisibles-mercado-eso-dicen-algunos-estudios">El teletrabajo puede perjudicar a los empleados más jóvenes. Les quita visibilidad y capacidad de aprendizaje</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Un juez ordena bloquear el acceso a una única palabra en la web de la RAE]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/actualidad/juez-argentino-ordena-bloquear-acceso-a-unica-palabra-rae-esa-palabra-judio</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/actualidad/juez-argentino-ordena-bloquear-acceso-a-unica-palabra-rae-esa-palabra-judio</guid>
                <pubDate>Fri, 27 Sep 2024 16:46:00 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/0a2086/drae_ar/1024_2000.jpeg" alt="Un&#x20;juez&#x20;ordena&#x20;bloquear&#x20;el&#x20;acceso&#x20;a&#x20;una&#x20;&#x00FA;nica&#x20;palabra&#x20;en&#x20;la&#x20;web&#x20;de&#x20;la&#x20;RAE">
    </p>
    <p>Un juez argentino acaba de exigir a la Real Academia Española (RAE) que retire de su Diccionario lo que entienden que es <strong>una acepción discriminatoria del término "judío"</strong> en su Diccionario. Esto, claro está, ha desatado un intenso debate sobre el lenguaje, la discriminación <strong>y... censura de Internet</strong>.</p>
<!-- BREAK 1 --><p>Y es que, además de ordenar la eliminación de la definición,<strong> el juez dispuso el bloqueo del enlace a dicha definición en el sitio web de la RAE</strong> hasta que la institución cumpla con la resolución.</p>
<h2>La denuncia</h2>
<p>Ayer jueves, juez federal Ariel Lijo ordenó a la RAE la supresión inmediata de la quinta acepción de la palabra <strong>"judío"</strong> que aparece en el Diccionario de la Lengua Española, donde se describe a una persona como <strong>"avariciosa o usurera"</strong>. Esta acepción, de la que la propia RAE ya advierte sobre su naturaleza "ofensiva o discriminatoria", ha sido ya objeto de múltiples denuncias.</p>
<!-- BREAK 2 --><p>Todo comenzó a raíz de una denuncia presentada el 28 de agosto por Claudio Epelman, del Congreso Judío Latinoamericano, y Jorge Knoblovits, de la Delegación de Asociaciones Israelitas Argentinas. La acusación señala que esta acepción constituye <strong>un "discurso de odio"</strong> que incita a la discriminación religiosa, lo que viola la ley argentina.</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.xataka.com/magnet/debate-tilde-solo-resume-todo-que-esta-mal-dentro-rae-sus-egos" class="pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="El debate sobre la tilde en &quot;sólo&quot; resume todo lo que está mal dentro de la RAE (y de sus egos) ">
     <img alt="El&#x20;debate&#x20;sobre&#x20;la&#x20;tilde&#x20;en&#x20;&quot;s&#x00F3;lo&quot;&#x20;resume&#x20;todo&#x20;lo&#x20;que&#x20;est&#x00E1;&#x20;mal&#x20;dentro&#x20;de&#x20;la&#x20;RAE&#x20;&#x28;y&#x20;de&#x20;sus&#x20;egos&#x29;&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/34e405/tuilde-solo/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/34e405/tuilde-solo/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.xataka.com/magnet/debate-tilde-solo-resume-todo-que-esta-mal-dentro-rae-sus-egos" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink m-crosspost" target="_blank" data-vars-post-title="El debate sobre la tilde en &quot;sólo&quot; resume todo lo que está mal dentro de la RAE (y de sus egos) ">En Xataka</a>
    </div>
    <a href="https://www.xataka.com/magnet/debate-tilde-solo-resume-todo-que-esta-mal-dentro-rae-sus-egos" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="El debate sobre la tilde en &quot;sólo&quot; resume todo lo que está mal dentro de la RAE (y de sus egos) ">El debate sobre la tilde en &quot;sólo&quot; resume todo lo que está mal dentro de la RAE (y de sus egos) </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<h2>Los antecedentes</h2>
<p>En los últimos cuatro años diversas organizaciones judías habían solicitado a la RAE la eliminación de esta acepción... pero la RAE, a través de su director Santiago Muñoz Machado, se había negado, argumentando que <strong>el término estaba respaldado por el uso histórico, a pesar de su carácter ofensivo</strong>. En respuesta a las críticas, la RAE agregó la advertencia de que dicho uso puede ser ofensivo o discriminatorio, pero se mantuvo la acepción.</p>
<!-- BREAK 3 --><p>Y es que la RAE siempre ha sostenido que <strong>el diccionario no inventa las palabras ni los usos, sino que se hace eco</strong> de aquellos que están documentados en el uso real de la lengua.</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://x.com/RAEinforma/status/1260178808025632769">
         <img class="centro_sinmarco" height=218 width=603 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/949b96/rae/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/949b96/rae/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/949b96/rae/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/949b96/rae/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/949b96/rae/450_1000.webp" alt="Rae" onerror="this.src='https://i.blogs.es/949b96/rae/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/949b96/rae/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/949b96/rae/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/949b96/rae/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/949b96/rae/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Rae" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/949b96/rae/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<h2>El huevo de la conducta y la gallina del lenguaje</h2>
<p>El juez subrayó que el Diccionario de la Lengua Española tiene un impacto global que no puede ser ignorado... porque la lengua cuenta con más de 599 millones de hablantes potenciales (que <strong>no es lo mismo que decir que el Diccionario cuenta con dicha cantidad de lectores</strong>).</p>
<!-- BREAK 4 --><p>Según Lijo, el simple hecho de que una acepción peyorativa esté incluida en una obra de referencia tan influyente tiene la capacidad de "condicionar la conducta" de los usuarios del idioma, perpetuando estereotipos negativos. <strong>La argumentación de la RAE sería la contraria</strong>: es porque existen esas conductas que el lenguaje se ve afectado por las mismas.</p>
<div class="article-asset-summary article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="sumario">Todo gira en torno a cuál es la causa y cuál el efecto, a si la gente insulta porque discrimina o si se cree que la discriminación se genera a raíz de que se ponga por escrito el insulto</div>
   </div>
</div>
<p>Por otra parte, el fallo también destaca <strong>otros precedentes en los que la RAE ha modificado acepciones ofensivas</strong> en el pasado, lo que demostraría que el diccionario no es estático y que puede "adaptarse a las sensibilidades sociales contemporáneas". Se ponen dos ejemplos recientes de ello:</p>
<!-- BREAK 5 --><ul>
  <li>La eliminación en <strong>2018</strong> de la acepción de <strong>"fácil"</strong> como "mujer que se presta al sexo sin problemas", para pasar a hablar de "persona".</li>
  <li>La palabra <strong>"gitano"</strong>, que fue cambiada en <strong>2015</strong> para indicar que su acepción de "trapacero" era discriminatoria... pero ése es el mismo cambio ya realizado en la acepción de 'judío' que nos ocupa.</li>
</ul>
<h2>Repercusiones para los usuarios de Internet</h2>
<p>La orden de bloqueo en el acceso a esa URL concreta del sitio web de la RAE desde Argentina (hasta que se cumpla la sentencia)<strong> se ha dictado con efecto "inmediato", pero aún no se está aplicando</strong> (aunque cuando se haga será fácilmente solventable vía VPN... si no se persigue a los usuarios, <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/actualidad/brasil-multara-8-000-eur-al-dia-a-usuarios-x-que-recurran-a-vpns-para-saltarse-bloqueo-red" data-vars-post-title="Brasil multará con más de 8.000 € al día a los usuarios de X que recurran a VPNs para saltarse el bloqueo de la red " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/actualidad/brasil-multara-8-000-eur-al-dia-a-usuarios-x-que-recurran-a-vpns-para-saltarse-bloqueo-red">como en Brasil con X.com</a>).</p>
<!-- BREAK 6 --><p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.infobae.com/judiciales/2024/09/26/la-justicia-argentina-le-ordeno-a-la-rae-suprimir-uno-de-los-significados-de-la-palabra-judio-y-bloqueo-su-sitio-web/">Infobae</a></p>
<p>Imagen | Marcos Merino mediante IA + Logo RAE + Emojis</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/vpn-imprescindibles-para-navegar-seguro-yo-tambien-uso-para-todo-esto" data-vars-post-title="Las VPN son imprescindibles para navegar más seguro. Pero yo también las uso para todo esto" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/vpn-imprescindibles-para-navegar-seguro-yo-tambien-uso-para-todo-esto">Las VPN son imprescindibles para navegar más seguro. Pero yo también las uso para todo esto</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[La RAE estrena diseño web y lanza un Observatorio de términos que aún no incluye su diccionario, como 'mutear', 'bot' o 'hashtag']]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/web/rae-estrena-diseno-web-lanza-observatorio-terminos-que-no-incluye-su-diccionario-como-mutear-bot-hashtag</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/web/rae-estrena-diseno-web-lanza-observatorio-terminos-que-no-incluye-su-diccionario-como-mutear-bot-hashtag</guid>
                <pubDate>Fri, 23 Oct 2020 22:08:21 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/c4efbe/rae/1024_2000.jpg" alt="La&#x20;RAE&#x20;estrena&#x20;dise&#x00F1;o&#x20;web&#x20;y&#x20;lanza&#x20;un&#x20;Observatorio&#x20;de&#x20;t&#x00E9;rminos&#x20;que&#x20;a&#x00FA;n&#x20;no&#x20;incluye&#x20;su&#x20;diccionario,&#x20;como&#x20;&#x27;mutear&#x27;,&#x20;&#x27;bot&#x27;&#x20;o&#x20;&#x27;hashtag&#x27;">
    </p>
    <p><strong>La Real Academia Española está de estreno: acaba de presentar su nueva página web</strong>, en su tradicional dominio <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.rae.es">www.rae.es</a>, que apuesta por renovar la "identidad virtual" de la institución y por ofrecer "una interfaz más amable y visual para el usuario". Pero, sobre todo, la nueva web de la RAE ofrece algunas funcionalidades y secciones nuevas.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>La primera de estas novedades radica en <strong>la puesta en marcha del llamado 'Portal lingüístico'</strong>, <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.rae.es/portal-linguistico">"un espacio en permanente actualización</a> que brinda una manera distinta de acceder a los contenidos lingüísticos de la Academia", y que se subdivide a su vez en tres apartados: </p>
<!-- BREAK 2 --><!--more--><ul>
<li><strong>Un buscador de dudas rápidas:</strong> Ante el gran éxito cosechado por <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/search?q=%23dudaRAE&src=hashtag_click">su servicio de consultas en Twitter</a>, este nuevo buscador permite ampliar la oferta de asesoramiento lingüístico de la RAE, recopilando preguntas sobre el uso cotidiano de nuestra lengua:</li>
</ul>

<blockquote>
  <p>¿Es «informar de que» o «informar que»? </p>
  
  <p>¿Es «super regalo», «superregalo» o «superegalo»? </p>
  
  <p>¿Cuál es el diminutivo de «sal»?</p>
</blockquote>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/web/13-enciclopedias-diccionarios-y-otras-obras-de-referencia-online" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="13 enciclopedias, diccionarios y otras obras de referencia online">
     <img alt="13&#x20;enciclopedias,&#x20;diccionarios&#x20;y&#x20;otras&#x20;obras&#x20;de&#x20;referencia&#x20;online" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/711a79/girl-1034421_1280/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/711a79/girl-1034421_1280/375_142.jpg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/web/13-enciclopedias-diccionarios-y-otras-obras-de-referencia-online" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="13 enciclopedias, diccionarios y otras obras de referencia online">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/web/13-enciclopedias-diccionarios-y-otras-obras-de-referencia-online" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="13 enciclopedias, diccionarios y otras obras de referencia online">13 enciclopedias, diccionarios y otras obras de referencia online</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<ul>
<li><p><strong>El Observatorio de palabras:</strong> Esta sección ofrecerá información sobre términos y expresiones que por el momento no aparecen en el diccionario de la RAE, pero que han generado dudas a los hablantes: neologismos recientes, extranjerismos, <strong>tecnicismos (en la misma portada podemos ver <em>bot, loguear, mutear, particionar, videollamada o influencer</em>)</strong>, etc.</p>
</li>
<li><p><strong>Juegos y retos:</strong> La RAE busca aquí que los usuarios podrán poner a prueba sus conocimientos. Por ahora, eso sí, sólo contiene cuatro juegos.</p>
</li>
</ul>

<h2>No se olvidan de la Inteligencia Artificial</h2>

<p>Esta nueva web de la se convertirá también en "el campo de pruebas del ambicioso <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.rae.es/noticia/la-rae-presenta-el-proyecto-lengua-espanola-e-inteligencia-artificial-leia-en-el-xvi">proyecto LEIA</a>, <strong>siglas de <em>Lengua Española e Inteligencia Artificial</em></strong>, con el que la Academia se sitúa al frente del compromiso por el uso de un correcto español en las máquinas".</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>Dicho proyecto, del que ya <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/actualidad/rae-telefonica-google-microsoft-twitter-amazon-facebook-unidas-inteligencia-artificial-hable-buen-espanol" data-vars-post-title="La RAE, Telefónica, Google, Microsoft, Twitter, Amazon y Facebook unidas para que la inteligencia artificial hable un buen español" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/actualidad/rae-telefonica-google-microsoft-twitter-amazon-facebook-unidas-inteligencia-artificial-hable-buen-espanol">te hablamos en Genbeta el año pasado</a>, <strong>está respalda por cinco de las mayores empresas tecnológicas globales (Google, Amazon, Microsoft, Twitter y Facebook)</strong>, las cuales se comprometieron a usar los materiales de la RAE en el desarrollo de sus asistentes de voz, procesadores de texto, buscadores, 'chatbots', sistemas de mensajería instantánea, redes sociales, etc.</p>
<!-- BREAK 4 --><script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Bienvenido al futuro de World Lens]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/movil/bienvenido-al-futuro-de-world-lens</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/movil/bienvenido-al-futuro-de-world-lens</guid>
                <pubDate>Fri, 17 Dec 2010 04:07:14 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Víctor Pimentel</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <div><iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" width="640" height="390" src="https://www.youtube.com/embed/h2OfQdYrHRs?rel=0" frameborder="0"></iframe></div>
    <p></p>
<div class="article-asset-video">
 <div class="asset-content">
  <div class="base-asset-video">
   <iframe width="640" height="390" src="https://www.youtube.com/embed/h2OfQdYrHRs?rel=0" allowfullscreen></iframe>
  </div>
 </div>
</div>
<p></p>

<p>Id corriendo al Decathlon más cercano a por vuestras Nike Air McFly porque, señores, el futuro ha llegado. Lo que veis en el vídeo es una <strong>aplicación para iPhone llamada World Lens</strong> que detecta al vuelo un texto que aparezca en nuestra cámara. Luego, borra el texto original y pinta encima la traducción. En serio, esto es una vergüenza, vamos a empezar 2011 y aún no tengo un coche volador en mi garaje.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Tras probar la aplicación con mis propios ojos tengo que reconocer que sí, funciona. Más o menos. Solo reconoce tipografías muy legibles escritas por ordenador, llegando a detectar con bastante precisión muchas palabras. La tecnología de traducción es igual de buena que las alternativas actuales, y el borrado/escritura de nuevas palabras es simplemente fantástico e instantáneo.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<p><strong>El problema de la aplicación es el movimiento</strong>. No admite la más mínima vibración, las palabras detectadas están continuamente bailando y raro es que logre capturar todas las palabras a la vez. Para ser la primera versión es comprensible, pero deberían trabajar en alguna manera de homogeneizar los resultados de una toma. Mientras tanto se queda tristemente en un juego inútil que enseñar a nuestros amigos como <a rel="noopener, noreferrer" href="http://itunes.apple.com/es/app/photospeak/id329711426">Photospeak</a>.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>La aplicación es gratuita y nos deja probar dos modos para que veamos si nos convence, uno que solamente borra las palabras y otro que escribe las palabras al revés. Si queremos bajarnos los diccionarios (por ahora Inglés-Español y Español-Inglés) son 4 euros (5 dólares) adicionales por cada uno, lo que no sería muy caro si funcionara mejor.</p>
<!-- BREAK 4 -->
<p>Descarga | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://itunes.apple.com/es/app/word-lens/id383463868">Word Lens</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Phil Schiller aclara el asunto NinjaWords vs. AppStore]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/movil/phil-schiller-aclara-el-asunto-ninjawords-vs-appstore</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/movil/phil-schiller-aclara-el-asunto-ninjawords-vs-appstore</guid>
                <pubDate>Fri, 07 Aug 2009 07:34:55 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Alkar</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/be5209/phill-schiller-recadito/1024_2000.jpg" alt="Phil&#x20;Schiller&#x20;aclara&#x20;el&#x20;asunto&#x20;NinjaWords&#x20;vs.&#x20;AppStore">
    </p>
    <p></p>
<p>Comentábamos hace un par de días que <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario" data-vars-post-title="Apple censura para la AppStore... ¡un diccionario!" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario">el diccionario NinjaWords había sido censurado para ser incluido en la AppStore</a>. El vice presidente senior de Apple, <strong>Phil Schiller, ha querido matizar el asunto</strong>. Al conocer el asunto, investigó personalmente el tema con el equipo de la AppStore, y aclara que no sucedió como relataban en <strong>DaringFireball</strong>:</p>
<!-- BREAK 1 -->
<blockquote>Apple no censuró el contenido de esta aplicación y no la rechazó por incluir referencias a palabras malsonantes comunes.</blockquote>

<p>NinjaWords utiliza el contenido de <strong>Wiktionary.org</strong>, y lo dota de un sistema de búsqueda muy rápido. Pero no fue rechazado, según Schiller, por los tacos, y como prueba se refiere al resto de diccionarios de la AppStore. El motivo fue que la fuente, Wiktionary, también incluye muchas <strong>otras palabras malsonantes no tan habituales</strong>, jerga callejera ofensiva, y demás borderías que no aparecen en diccionarios tradicionales.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>Debido a ello, desde la AppStore se le recomendó a los desarrolladores que la reenviaran en cuanto implementaran los <strong>controles parentales</strong> en el iPhone, <strong>sin necesidad de que modificaran la aplicación</strong>. Pero el equipo de NinjaWords tenía prisa, y comenzaron a retocar el contenido para que fuera aprobada lo antes posible. De ahí las tres versiones revisadas.<br /></p>
<!-- BREAK 3 --><!--more--><p><br />
Pese a los cambios, aún quedaban muchos términos &#8220;vulgares&#8221;, por lo que se mantuvo el requisito de mayores de 17 años. Pero Schiller insiste en que esto se debió a la insistencia de los desarrolladores, no a Apple.</p>
<!-- BREAK 4 -->
<p>Todo parece en el fondo <strong>un problema de sincronización</strong>... si tan sólo NinjaWords hubiera llegado a la AppStore un mes después, con el control parental ya implementado, se habría aprobado al momento. Esto ha sido confirmado también por el equipo de NinjaWords.</p>
<!-- BREAK 5 -->
<p>De todas formas, me parece una chorrada que un diccionario, por muchas palabrotas que tenga, reciba una pegatina de &#8220;sólo para adultos&#8221;, aunque entendiendo la clásica doble moral americana, es comprensible que sea así.</p>
<!-- BREAK 6 -->
<p>Es más, aunque Apple no censure tu aplicación, <strong>un &#8220;17+&#8221; limita bastante tus posibilidades de venta</strong>, por lo que también comprendo que los desarrolladores prefieran edulcorar sus contenidos en muchos casos, y quitarse ese sambenito, ejerciéndose así una censura <em>de facto</em> indirecta. Pero vamos, que esto ya no es cosa de Apple, puesto que es algo generalizado en la industria del entretenimiento americana: por cuatro tacos que aquí usamos cariñosamente para saludar a un amigo, a cualquier película le plantan un &#8220;17+&#8221;.</p>
<!-- BREAK 7 -->
<p>En cuanto a la coherencia, en DaringFireball han comparado otros diccionarios de la AppStore, y han encontrado que muchos aparecen marcados como para mayores de 17 años, y en los que no, hay palabras malsonantes que no aparecen. Resumiendo, que Apple no censuró NinjaWords directamente, pero que sus desarrolladores tenían motivos para hacerlo. Gracias a <a href="https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario/c/272482#c272482">Sauron34</a> y a <a href="https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario/c/272485#c272485">Wfox</a> que nos dieron el aviso.</p>
<!-- BREAK 8 -->
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://daringfireball.net/2009/08/phil_schiller_app_store">Daring Fireball</a><br />
Enlace | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://ninjawords.com/">NinjaWords</a>, <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.wiktionary.org">Wiktionary</a><br />
En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario" data-vars-post-title="Apple censura para la AppStore... ¡un diccionario!" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario">Apple censura para la AppStore&#8230; ¡un diccionario!</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Apple censura para la AppStore... ¡un diccionario!]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/movil/apple-censura-para-la-appstore-un-diccionario</guid>
                <pubDate>Wed, 05 Aug 2009 16:36:49 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Alkar</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/3b610c/ninjawords-censurado-por-apple/1024_2000.jpg" alt="Apple&#x20;censura&#x20;para&#x20;la&#x20;AppStore...&#x20;&#x00A1;un&#x20;diccionario&#x21;">
    </p>
    <p></p>
<p><strong>NinjaWords</strong> es un rápido diccionario online, que ahora ha sido <strong>adaptado para iPhone</strong>. Puede adquirirse por dos dólares en la AppStore, pero resulta llamativo que está marcada como <strong>para mayores de 17 años</strong>. Eso no es lo peor: Apple ha obligado a sus programadores a <strong>censurar palabras</strong> como &#8220;fuck&#8221;, &#8220;shit&#8221; o &#8220;cunt&#8221;, todas ellas recogidas en el Diccionario Oxford, reconocido como el diccionario oficial de la lengua inglesa.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p><strong>Apple censura un diccionario</strong>. De lengua inglesa, un libro de referencia, con palabras propias de su idioma, que deben aparecer en cualquier diccionario serio. </p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>No es que estas palabras hayan sido borradas de NinjaWords para iPhone. Es que para encontrarlas hay que buscarlas específicamente. Una búsqueda por &#8220;not&#8221; muestra por ejemplo &#8220;nothing&#8221; y &#8220;notice&#8221;, pero si buscas &#8220;shi&#8221; aparecerán &#8220;ship&#8221; o &#8220;shipment&#8221;, pero no &#8220;shit&#8221;. Por si no fuera suficientemente ridículo, <strong>otros diccionarios no han pasado por la misma censura</strong> estúpida para aparecer en la AppStore.<br /></p>
<!-- BREAK 3 --><!--more--><p><br />
Pero es que hay más. Palabras con varias acepciones, como &#8220;ass&#8221;, &#8220;cock&#8221;, &#8220;pussy&#8221; o &#8220;screw&#8221; también han sido censuradas de la misma forma, a pesar de que sus definiciones principales no tienen ninguna componente sexual. Hasta tres versiones de NinjaWords tuvieron que ser revisadas por Apple para ser lo suficientemente &#8220;limpias&#8221;.</p>
<!-- BREAK 4 -->
<p>En un momento en el que se critican los criterios de la AppStore como arbitrarios, un caso como este no le ayuda, precisamente. Va a parecer que le tengo insidia a Apple o a la AppStore, pero es que con asunto como este se cubren de gloria ellos solitos.</p>
<!-- BREAK 5 -->
<p><em>Actualización:</em> <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/movil/phil-schiller-aclara-el-asunto-ninjawords-vs-appstore" data-vars-post-title="Phil Schiller aclara el asunto NinjaWords vs. AppStore" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/movil/phil-schiller-aclara-el-asunto-ninjawords-vs-appstore">Phil Schiller ha matizado este asunto</a>.</p>

<pre><code>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vía | &lt;a href="http://daringfireball.net/2009/08/ninjawords"&gt;Daring Fireball&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
</code></pre>

<p>Enlace | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://ninjawords.com/">NinjaWords</a><br />
En Genbeta | <a href="https://www.genbeta.com/tag/appstore">Noticias sobre la AppStore</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Woxikon, diccionario y traductor de términos]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/web/woxikon-diccionario-y-traductor-de-terminos</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/web/woxikon-diccionario-y-traductor-de-terminos</guid>
                <pubDate>Sun, 27 Jul 2008 19:24:01 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>- -</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/609d8e/woxikon/1024_2000.jpg" alt="Woxikon,&#x20;diccionario&#x20;y&#x20;traductor&#x20;de&#x20;t&#x00E9;rminos">
    </p>
    <p>Una de servicios de traducciones online, pero que nada tienen que ver con Google translate o similares. Se trata de <strong>Woxikon</strong>, un servicio que nos ofrece traducciones de los términos que les indiquemos y algo más.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Para empezar, tenemos que decir que incorpora ocho diccionarios principales, además de ocho secundarios, siendo uno de los principales el diccionario español. Simplemente tenemos que introducir el término que deseamos o bien buscarlo en su índice alfabético, para que nos aparezca las traducciones a los siete idiomas restantes, según los diferentes significados, y además, en muchos casos, con su pronunciación. Pero además nos ofrecen sinónimos, palabras que contienen el término indicado y las diferentes palabras en los diferentes idiomas con ortografía similar.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>Sin duda, se le pueden buscar vueltas para el uso de esta utilidad web, desde el aprendizaje de idiomas hasta la búsqueda de sinónimos, entre otros muchos casos.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.killerstartups.com/Web-App-Tools/woxikon-com-multilingual-translator">KillerStartups</a>
Enlace | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.woxikon.com/">Woxikon</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Lingro, diccionario de idiomas colaborativo]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/web/lingro-diccionario-de-idiomas-colaborativo</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/web/lingro-diccionario-de-idiomas-colaborativo</guid>
                <pubDate>Sat, 14 Jun 2008 03:09:38 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>- -</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/35ba0f/lingro/1024_2000.jpg" alt="Lingro,&#x20;diccionario&#x20;de&#x20;idiomas&#x20;colaborativo">
    </p>
    <p>No cabe duda de que cada vez más consultaremos páginas en idiomas diferentes al nuestro, con lo que tendremos que tener a mano herramientas para traducir términos que no conozcamos. Para esto y mucho más tenemos a <strong>Lingro</strong>, un <strong>diccionario de idiomas colaborativo</strong> con licencia Creative Commons que encontramos en Internet y que nos posibilita una serie de cosas.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>La primera de ellas, la que nos encontramos nada más entrar, es la traducción de términos sueltos en sitios web, para lo que debemos de introducir la url donde nos lo indica seleccionando el par de idiomas. De esta manera, navegaremos por los contenidos de dicha url indicada y seleccionaremos aquellos términos que desconocemos, obteniendo sus traducciones y el significado obtenido de alguna de las fuentes de la que se nutre. Cabe la posibilidad de añadir nuestras propias traducciones e incluso los términos que hemos consultados los podemos ir añadiendo a nuestras listas. </p>
<!-- BREAK 2 --><!--more--><p>Otras de las herramientas son el diccionario de términos desde el propio espacio web, obteniendo los significados de diversas fuentes, visor de archivos y un apartado donde nos provee de una serie de <em>bookmarklets</em> para nuestra web.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>La segunda de ellas, asociada a nuestra cuenta de usuarios, que podemos crear, tenemos las opciones de aprendizaje, aquellas donde nos muestra la lista de palabras y el histórico de frases, que serán convertidos en juegos de aprendizaje.</p>
<!-- BREAK 4 -->
<p>La tercera de ellas va directamente a la colaboración, donde nos encontramos con un constructor de diccionarios además de las utilidades para el webmaster.</p>
<!-- BREAK 5 -->
<p>Sin duda, una opción interesante para la creación de un <strong>diccionario abierto de idiomas</strong> cuyos contenidos están en Creative Commons, aunque su estructura de navegación no es lo suficiente clara como sería deseable.</p>
<!-- BREAK 6 -->
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.web2null.de/lingro">Web2Null</a>
Enlace | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://lingro.com/">Lingro</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Wordki, busca el significado de una palabra al momento]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/web/wordki-busca-el-significado-de-una-palabra-al-momento</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/web/wordki-busca-el-significado-de-una-palabra-al-momento</guid>
                <pubDate>Mon, 17 Mar 2008 01:28:08 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>- -</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/34b904/wordki/1024_2000.jpg" alt="Wordki,&#x20;busca&#x20;el&#x20;significado&#x20;de&#x20;una&#x20;palabra&#x20;al&#x20;momento">
    </p>
    <p>Aunque sólo disponible para términos en inglés, <strong>Wordki</strong> es un <strong>buscador de significados referente al término que se está escribiendo</strong>. Su funcionamiento es sencillo y simple, ya que únicamente deberemos de empezar a teclear el término que queremos buscar su significado, y <strong>Wordki</strong> nos irá mostrando las distintas acepciones encontradas mientras estamos escribiendo dicho término. </p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Un ejemplo lo tenemos con sun, donde nos da los diferentes significados, aunque quizás nosostros no hemos terminado de introducir el término deseado, que es sunday, en el que nos dará otros significados diferentes.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>Así que si estas estudiando inglés y deseas saber los significados que pueda tener una palabra en concreto, por sencillez y claridad, Wordki te echará una mano al instante. </p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>Vía |<a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.dosbit.com/2008/03/16-wordki-significados-de-palabras-al-instante"> DosBit</a>
Enlace | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://wordki.com/">Wordki</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[LingoZ, el diccionario más grande del mundo elaborado por los propios voluntarios]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/web/lingoz-el-diccionario-mas-grande-del-mundo-elaborado-por-los-propios-voluntarios</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/web/lingoz-el-diccionario-mas-grande-del-mundo-elaborado-por-los-propios-voluntarios</guid>
                <pubDate>Thu, 04 Oct 2007 00:32:52 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>- -</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/84db32/lingoz1/1024_2000.jpg" alt="LingoZ,&#x20;el&#x20;diccionario&#x20;m&#x00E1;s&#x20;grande&#x20;del&#x20;mundo&#x20;elaborado&#x20;por&#x20;los&#x20;propios&#x20;voluntarios">
    </p>
    <p>Igual que tenemos a la Wikipedia como una enciclopedia online donde los contenidos son aportados únicamente por los voluntarios internautas, nos encontramos con <strong>LingoZ</strong>, con una propuesta parecida en el que <strong>se pretende crear el diccionario más grande del mundo</strong>.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Detrás de este proyecto se encuenta Babylon, y se encuentra disponible en inglés, hebreo, portugués , francés, alemán, español, italiano  y holandés.</p>

<p>Para ello, <strong>los voluntarios podrán añadir términos, sus definiciones, votar las definiciones y añadir glosarios</strong>.</p>

<p>De momento dispone de 4.521.564 definiciones añadidas, aunque siempre podemos buscarlas, y si no encontramos algunas de ellas, aportar nuestro granito de arena a este proyecto.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.go2web20.net">Go2Web20.net</a>
Enlace | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://lingoz.com/es/Home">LingoZ</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
            </channel>
</rss>
