<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Genbeta</title>
	<link>http://www.genbeta.com</link>
	<description>El software y los servicios vía Internet, con toda la actualidad y los mejores trucos.</description>
	<pubDate>Sat, 14 Jun 2008 03:09:38 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.genbeta.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Lingro, diccionario de idiomas colaborativo]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2008/06/14-lingro-diccionario-de-idiomas-colaborativo</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2008/06/14-lingro-diccionario-de-idiomas-colaborativo</guid>
      <pubDate>Sat, 14 Jun 2008 03:09:38 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image45858" src="http://img.genbeta.com/2008/06/Lingro.jpg" class="centro" alt="Lingro" /></p>

	<p>No cabe duda de que cada vez más consultaremos páginas en idiomas diferentes al nuestro, con lo que tendremos que tener a mano herramientas para traducir términos que no conozcamos. Para esto y mucho más tenemos a <strong>Lingro</strong>, un <strong>diccionario de idiomas colaborativo</strong> con licencia Creative Commons que encontramos en Internet y que nos posibilita una serie de cosas.</p>

	<p>La primera de ellas, la que nos encontramos nada más entrar, es la traducción de términos sueltos en sitios web, para lo que debemos de introducir la url donde nos lo indica seleccionando el par de idiomas. De esta manera, navegaremos por los contenidos de dicha url indicada y seleccionaremos aquellos términos que desconocemos, obteniendo sus traducciones y el significado obtenido de alguna de las fuentes de la que se nutre. Cabe la posibilidad de añadir nuestras propias traducciones e incluso los términos que hemos consultados los podemos ir añadiendo a nuestras listas. <br />
</p><a name="more"></a></p>

	<p>Otras de las herramientas son el diccionario de términos desde el propio espacio web, obteniendo los significados de diversas fuentes, visor de archivos y un apartado donde nos provee de una serie de <em>bookmarklets</em> para nuestra web.</p>

	<p>La segunda de ellas, asociada a nuestra cuenta de usuarios, que podemos crear, tenemos las opciones de aprendizaje, aquellas donde nos muestra la lista de palabras y el histórico de frases, que serán convertidos en juegos de aprendizaje.</p>

	<p>La tercera de ellas va directamente a la colaboración, donde nos encontramos con un constructor de diccionarios además de las utilidades para el webmaster.</p>

	<p>Sin duda, una opción interesante para la creación de un <strong>diccionario abierto de idiomas</strong> cuyos contenidos están en Creative Commons, aunque su estructura de navegación no es lo suficiente clara como sería deseable.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.web2null.de/lingro">Web2Null</a><br />
Enlace | <a href="http://lingro.com/">Lingro</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Babelyou, red social para la práctica de idiomas]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2008/06/13-babelyou-red-social-para-la-practica-de-idiomas</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2008/06/13-babelyou-red-social-para-la-practica-de-idiomas</guid>
      <pubDate>Fri, 13 Jun 2008 16:23:30 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image45846" src="http://img.genbeta.com/2008/06/Babelyou.jpg" class="centro" alt="Babelyou" /></p>

	<p>Ya sea para ligar este verano o para entender el menú de algunos restaurantes de las zonas turísticas, entre otras cuestiones, el poder manejarse con idiomas diferentes al nativo es importante para abrirnos puertas.</p>

	<p>La intención de <strong>Babelyou</strong> es precisamente esa, <strong>permitirnos conocer personas de idiomas diferentes y entre todos practicar idiomas</strong>. Se trata de una sencilla red social, con las opciones mínimas necesarias, donde podemos establecer nuestros perfiles, rellenando una serie de cuestiones personales, pudiendo crear directorios donde albergar nuestras imágenes y vídeos, indicando para cada uno de ellos los permisos de acceso.<br />
</p><a name="more"></a></p>

	<p>Ya con nuestro perfil creado, ya podemos recibir visitas y visitar perfiles, para lo que se nos permite indicar los criterios de búsquedas de las personas que estamos buscando. Una vez accedemos a los perfiles de los usuarios que nos interesan, podemos añadirlos como amigos, enviarles mensajes, además de agregarlos a la lista de notas de nuestro perfil y al portal lingüístico de mi lista de notas.</p>

	<p>Además <strong>contamos con chat por países</strong>, un tablón de anuncios clasificados donde podemos poner nuestros anuncios con sus correspondientes categorías, además de los ya publicados añadirlos a nuestra lista de notas, e idem con los eventos públicos.</p>

	<p>También contamos con grupos de usuarios, donde bien podemos crearlos nosotros mismos o bien unirnos a los ya creados, o ambas cosas.</p>

	<p>Vía | <a href="http://meneame.net/story/intercambia-idiomas-online-www.babelyou.es">Meneame.net</a><br />
Enlace | <a href="http://www.babelyou.com/es">Babelyou</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[My Happy Planet, conoce amigos, aprende idiomas, y sé feliz]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2008/04/29-my-happy-planet-conoce-amigos-aprende-idiomas-y-se-feliz</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2008/04/29-my-happy-planet-conoce-amigos-aprende-idiomas-y-se-feliz</guid>
      <pubDate>Tue, 29 Apr 2008 19:35:12 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image44791" src="http://img.genbeta.com/2008/04/MyHappyPlanet.jpg" class="centro" alt="My Happy Planet" /><br />
Qué felices seriamos si todas las personas hablásemos en mismo idioma en todo el planeta, pero como la cosa no es así, al menos podremos recurrir a redes como My Happy Planet para practicar idiomas con otras personas de cualquier parte del mundo.</p>

	<p>Y es que <strong>My Happy Planet</strong> se suma la la lista de redes sociales enfocada a, por un lado, aprender nuevos idiomas, y por otro, conocer nuevos amigos.</p>

	<p>Como es habitual en este tipo de redes, los usuarios nos registraremos y seguidamente empezaremos a crear nuestro propio perfil, más que nada, para que nos conozcan un poquito más.  Posteriormente <strong>definiremos el nivel de los idiomas que hablamos y lo mismo con los que deseamos aprender</strong>, definiremos las formas de contactos y hasta configuraremos algunos aspectos generales de nuestra cuenta de usuario.</p>

	<p></p><a name="more"></a></p>

	<p>Ya sólo queda por <strong>realizar búsquedas de usuarios</strong>, a los cuales podemos enviar sonrisas, que si las volvemos a recibir, ya son amigos nuestros. También podemos enviarles mensajes privados, y gracias a sus perfiles, conocerlos más a fondo. Sobre ellos también conoceremos tanto los vídeos como lecciones enviadas como las que han añadido como sus favoritos.</p>

	<p><img id="image44792" src="http://img.genbeta.com/2008/04/MyHappyPlanet-translate.jpg" class="derecha_sinmarco" alt="My Happy Planet" />Y es que <strong>My Happy Planet </strong>permite el envío de vídeos, usando a YouTube como plataforma de almacenamiento, y de lecciones por parte de los usuarios. En ambos casos podemos buscar estos contenidos filtrándolos por su nivel de dificultad, accediendo a ellos permitiéndonos añadirlos a favoritos, valorarlos, comentarlos y compartirlos por correo electrónico. En el caso del vídeo en concreto, también nos permite hacer una transcripción de todo lo que escuchamos para mostrarlo al resto de usuarios.</p>

	<p>Interesante es que en todo momento nos acompaña un <strong>servicio de traducción de frases</strong>, y desde donde podemos descargarnos una aplicación para Internet Explorer y Firefox para servirnos un completo servicio de traducción a través de nuestro navegador.</p>

	<p>Como puntos en contra está que sólo soportan las redes de MSN, Yahoo y Skype, habiendo otras opciones como otras redes o la misma telefonía. Además, a la hora de ir a un apartado en concreto, deberemos de cargar todo el contenido al completo, lo que sin duda reduce algo la usabilidad de esta red, y es una pena ya que su diseño es claro y limpio.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.go2web20.net">Go2Web20.net</a><br />
Enlace | <a href="http://myhappyplanet.com">My Happy Planet</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[LearnItLists, aprendiendo diez términos diarios en el idioma deseado]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2008/02/29-learnitlists-aprendiendo-diez-terminos-diarios-en-el-idioma-deseado</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2008/02/29-learnitlists-aprendiendo-diez-terminos-diarios-en-el-idioma-deseado</guid>
      <pubDate>Fri, 29 Feb 2008 20:18:40 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image43362" src="http://img.genbeta.com/2008/02/learnitlists_logo.png" class="centro_sinmarco" alt="LearnItList" /><br />
Una de las llaves que podemos adquirir mediante aprendizaje para abrirnos al mercado laboral es el aprendizaje de idiomas. Si bien la red no está exenta de herramienta de aprendizajes, si que cada vez más nos encontraremos con más fórmulas para aprenderlas.</p>

	<p>Es el caso de <strong>LearnItList</strong>, y se basa básicamente en un widget, que podemos añadir a iGoogle, por el cual <strong>cada dia nos da a aprender 10 términos nuevos en el idioma que estamos aprendiendo</strong>, para lo cual previamente, durante el registro, elegiremos uno de los 16 pares de idiomas disponibles por el momento. De esta manera, nosotros podremos averiguar por nosotros mismos los significados de dichos términos en el idioma que estamos aprendiendo, e incluso podemos mostrar el significado de algunos o todos ellos. Para reforzar la tarea del aprendizaje y no aprendamos de carrerilla, podemos variar la posición de los términos las veces que queramos.</p>

	<p>Así, cada vez que entremos en iGoogle a leer nuestras noticias, podremos contar con un nuevo widget, aquí llamado gadget, que nos permitirá aprender idiomas a través de los términos que nos ofrecerá diariamente.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.downloadsquad.com/2008/02/28/learnitlists-learn-10-words-a-day-get-better-at-a-foreign-lan/">Download Squad</a><br />
Enlace | <a href="http://www.learnitlists.com/">LearnItLists</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Babbel, aprendiendo vocabulario en otros idiomas diferentes al nuestro]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2008/01/16-babbel-aprendiendo-vocabulario-en-otros-idiomas-diferentes-al-nuestro</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2008/01/16-babbel-aprendiendo-vocabulario-en-otros-idiomas-diferentes-al-nuestro</guid>
      <pubDate>Wed, 16 Jan 2008 19:58:25 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image42076" src="http://img.genbeta.com/2008/01/Babbel.jpg" class="centro" alt="Babbel" /><br />
Hasta ahora hemos conocido una serie de herramientas, prácticamente redes sociales, que nos permitirán encontrar a otras personas cuyo idiomas nativos son los idiomas que estamos aprendiendo, a cualquier nivel, y ya sean por medios propios o servicios ofrecidos por terceros, nos permitía practicar idiomas en ambos sentidos.</p>

	<p>Bien, pues el funcionamiento de<strong> Babbel</strong> es un tanto diferente. Se trata de una aplicación desarrollada en Adobe Flex, donde <strong>se nos permite el aprendizaje del vocabulario de los idiomas soportados</strong>, que son el inglés, alemán, español, italiano, y francés. Para ello <strong>nos ofrecen una serie de 27 paquetes en otros idiomas diferentes a nuestro idioma nativo</strong>. Simplemente tenemos que escoger uno de esos idiomas y uno de los 27 paquetes disponibles, y a través de una serie de <strong>sencillos juegos</strong>, empezaremos a aprender nuevo vocabulario en el idioma elegido. Y al tratarse de un juego, al acertar con las propuestas, sumaremos puntos. </p>

	<p>Además, disponemos de un listado del vocabulario que hemos aprendido con sus correspondientes traducciones. Y como red social, tenemos un directorio de personas con la que podemos entrar en contacto mediante mensajes privados.</p>

	<p>Un complemento ideal para aprender idiomas y poder entender tanto textos como locuciones.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.techcrunch.com/2008/01/14/babbel-help-me-help-you-learn-a-new-language/">TechCrunch</a><br />
Enlace | <a href="http://babbel.com/">Babbel</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Panimages, búsqueda multilingüe de imágenes]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2008/01/04-panimages-busqueda-multiligue-de-imagenes</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2008/01/04-panimages-busqueda-multiligue-de-imagenes</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Jan 2008 03:47:21 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image41775" src="http://img.genbeta.com/2008/01/PanImages.jpg" class="centro_sinmarco" alt="PanImages" />¿No encontramos esa foto que deseamos encontrar? Bueno, ahora las búsquedas serán aún más fáciles. En principio, cuando buscamos algo, solemos buscar tanto en Google Images como en Flickr, pero claro, siempre utilizando nuestro propio idioma.</p>

	<p><strong>PanImages</strong> lo que nos permite es precisamente obtener más imágenes de ambos motores de búsquedas de forma simultánea, y para ello realizar búsquedas multilingües del término indicado, es decir, <strong>nos traducirá el término de búsqueda en otros idiomas, lo que nos permitirá obtener más resultados</strong> que si buscamos en un sólo idioma, aunque también lo permite, permitiéndonos comparar el número de resultados, tanto los resultados de ambos motores usando el término de búsqueda en nuestro idioma como usando el término de búsqueda en diferentes idiomas.</p>

	<p>Además, <strong>PanImages</strong> está disponible en diferentes idiomas, incluido el español, aunque además podemos echar mano para traducirlo a otros idiomas aún no soportados. Su estructura principal quizás recuerde las versiones anteriores de Google al actual, por como está dispuesto cada uno de los elementos.</p>

	<p>Las búsquedas de imágenes, a partir de ahora, tomarán un cariz diferente gracias a <strong>PanImages</strong>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.xatakafoto.com/2008/01/03-panimages-busca-fotos-en-300-idiomas">Xataka foto</a><br />
Enlace | <a href="http://www.panimages.org">PanImages</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Google Reader en el idioma que quieras]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2007/10/31-google-reader-en-el-idioma-que-quieras</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2007/10/31-google-reader-en-el-idioma-que-quieras</guid>
      <pubDate>Wed, 31 Oct 2007 16:31:57 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image40603" src="http://img.genbeta.com/2007/10/GoogleReader1.jpg" class="centro" alt="Google Reader Settings" /></p>

	<p>La imagen lo dice todo. <strong>Ya no tenemos que realizar ninguna maniobra creando una url de Google Reader específica para ponerlo en el idioma deseado</strong>. Y es que está claro que cuando se ha traducido esta aplicación al español, muchos usuarios, quizás ya por la costumbre o quizás por el ancho que ocupan los textos en español, han preferido volver a la situación original.</p>

	<p>Pues bien, ya no hace falta modificar la url ni hacer ninguna travesura digital, con lo que tan sólo habrá que irse a <strong>Configuración>Preferencias>Idioma</strong>, seleccionando el idioma deseado dentro del desplegable, con lo que por arte de magia, volvemos a ese idioma seleccionado.</p>

	<p>Gracias <a href="http://nuncajamas.com/2007/10/31/google-reader-en-el-lenguaje-que-quieras-sin-complicaciones/"><em>Jasp</em></a> por el aviso</p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[KanTalk, otra forma de aprender y practicar idiomas a través de internet]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2007/10/22-kantalk-otra-forma-de-aprender-y-practicar-idiomas-a-traves-de-internet</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2007/10/22-kantalk-otra-forma-de-aprender-y-practicar-idiomas-a-traves-de-internet</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Oct 2007 22:09:04 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image40429" src="http://img.genbeta.com/2007/10/KanTalk.jpg" class="centro" alt="KanTalk" /><br />
Puede que no sea un servicio con un buen diseño, aunque si tiene su utilidad para aquellos usuarios que estén aprendiendo idiomas. </p>

	<p><strong>KanTalk</strong> es otra <strong>comunidad de usuarios más que entre sí se ayudan mutuamente para el aprendizaje de idiomas</strong>, utilizando para ellos algunas herramientas para su uso, precisamente los vídeos a través de YouTube y las prácticas mediante Skype y sus salas de skypecast.</p>

	<p><strong>Los usuarios determinarán los idiomas de los que son nativos y los idiomas que están aprendiendo</strong>, siempre y cuando se hayan registrado como aprendices. <strong>Cuentan con lecciones aportadas por otros usuarios con los ingrediente necesarios para el aprendizaje y la práctica de conversaciones de audio en tiempo real</strong>. Estas lecciones disponen de las informaciones necesarias para el aprendizaje, que además de permitir las conversaciones con otros usuarios, se podrán valorar, revisar, añadir a favoritos, enviar otra nueva lección o compartir esa lección con otros contactos.<br />
</p><a name="more"></a><br />
También <strong>dispone de servicio de grabación sonora, que permite a los usuarios la lectura de contenidos en el idioma que están aprendiendo, y que dispone de funciones sociales que podrán serviles de feedback</strong>. Transcripciones de vídeos y charlas en tiempo real mediante skype complementan las herramientas de aprendizaje, ya que además cuentan con red de contactos, grupos de usuarios y comunicación mediante mensajes privados.</p>

	<p>Lo dicho, de diseño es bastante mejorable, aunque su uso es bastante útil, aunque con un enfoque un tanto diferente al resto de las herramientas comentadas hasta ahora.</p>

	<p>Via | <a href="http://simplespark.com/catalog/kantalk/">SimpleSpark</a><br />
Enlace | <a href="http://www.kantalk.com">KanTalk</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[LiveMocha, comunidad para el aprendizaje de idiomas con cursos y ejercicios]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2007/09/25-livemocha-comunidad-para-el-aprendizaje-de-idiomas-con-cursos-y-ejercicios</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2007/09/25-livemocha-comunidad-para-el-aprendizaje-de-idiomas-con-cursos-y-ejercicios</guid>
      <pubDate>Tue, 25 Sep 2007 00:04:16 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image39910" src="http://img.genbeta.com/2007/09/LiveMocha.jpg" class="centro" alt="LiveMocha" /><br />
Conocer idiomas es importante, y por ello aumenta el número de servicios online que permite su aprendizaje. Hace poco apareció Mango, y ahora <strong>LiveMocha</strong>.</p>

	<p><strong>LiveMocha</strong> es una herramienta comunitaria que <strong>dispone de diferentes cursos para los idiomas disponibles</strong>, como son el alemán, el inglés, el español, el francés, el hindi y el chino. En el momento en el que el usuario se registre, deberá indicar su idioma nativo y el que desea aprender. </p>

	<p>Una vez elegido el curso, tendrá una serie de <strong>herramientas interactivas que le permite el aprendizaje, lecturas, escuchas e imán, apartados creados en forma de juegos simples</strong>. Además dispondrá de un tablero donde seguir la evolución del curso. Desde el mismo curso accederá a los perfiles de otros usuarios, que podrá añadir a su red social.<br />
</p><a name="more"></a><br />
De todos modos, se podrá buscar cualquier tipo de usuario según unas condiciones, para añadirlo a su red social, además de poder invitarlo a una sala de chat, ya sea de texto, audio o vídeo.</p>

	<p>Cuenta con un apartado de ejercicios, donde se podrá practicar diálogos, hablar y escribir. Además, se podrá contar con la comunidad a modo de tutores, que podrán valorar y comentar.</p>

	<p>Vía | <a href="http://mashable.com/2007/09/24/livemocha/">Mashable</a><br />
Enlace | <a href="http://www.livemocha.com">LiveMocha</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Google incorpora un diccionario en su traductor]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2007/06/22-google-incorpora-un-diccionario-en-su-traductor</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2007/06/22-google-incorpora-un-diccionario-en-su-traductor</guid>
      <pubDate>Fri, 22 Jun 2007 15:35:03 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" id="image37987" src="http://img.genbeta.com/2007/06/Google-Traductor.gif" class="centro" alt="Google Traductor" />A partir de ahora, desde <strong>Google Traductor</strong> acaban de añadir su servicio de <strong>Diccionario</strong>, accesible desde una nueva pestaña por la cual podemos buscar el significado de palabras en  inglés, francés, alemán, coreano, español e italiano.</p>

	<p>Para ello introducimos la palabra y elegimos de la lista el idioma en el que está escrito y en el idioma del que queremos saber su significado. Luego nos devolverá los resultados juntos con una serie de frases relacionadas, donde podremos observar frases y expresiones que nos permitan comprender su significado. Igualmente nos dice los otros idiomas donde existe dicho término.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.ojobuscador.com/2007/06/22/diccionario-google/">Ojobuscador</a><br />
Enlace | <a href="http://translate.google.com/translate_dict?hl=es">Google Diccionario</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Place4langs, nueva red de usuarios para el aprendizaje de idiomas]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2007/04/06-place4langs-nueva-red-de-usuarios-para-el-aprendizaje-de-idiomas</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2007/04/06-place4langs-nueva-red-de-usuarios-para-el-aprendizaje-de-idiomas</guid>
      <pubDate>Fri, 06 Apr 2007 14:07:41 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" id="image36282" src="http://img.genbeta.com/2007/04/place4langs.gif" alt="Place4langs" />Una nueva comunidad más dedicada a la búsqueda de usuarios para aprender y practicar idiomas se suma <a href="http://www.genbeta.com/2007/03/31-babilonic-red-colectiva-de-profesores-y-alumnos-de-idiomas">a las que ya teníamos anteriormente</a>. <strong>Place4langs</strong> es la nueva herramienta en la que podemos buscar profesores para recibir clases, alumnos a los que darles clases o intercambios de usuarios para aprender y practicar idiomas entre ambos.</p>

	<p>Para ello contamos con un buscador que mediante una serie de opciones, podemos encontrar a la persona adecuada, aunque en caso de no encontrarla, siempre podemos publicar un anuncio, permitiéndonos tener dos anuncios activos a la vez cuya vigencia es de un mes renovable manualmente. Para las academias, durante el periodo de prueba, podrán tener dos anuncios activos simultáneos que podrán renovar manualmente, aunque en un futuro, cuando se desarrolle nueva herramientas, les ofrecerán servicios de pago para anunciarse en esta red.</p>

	<p></p><a name="more"></a>Por lo demás, además del propio buscador, desde la portada podemos ver los anuncios y búsquedas recientes, en la sección de intercambio tenemos los anuncios disponibles, igualmente para las secciones de búsquedas de profesores y alumnos. En todo caso, casa sección cuenta con su canal RSS para añadirlo a nuestro agregador habitual.</p>

	<p>Por tanto, parece que las <strong>redes sociales orientadas a la búsquedas de clases o intercambios de idiomas entre usuarios</strong> van aumentando en internet, lo cual es una tendencia positiva, siendo internet un medio global de acceso a documentos en diferentes idiomas, con lo que una ayuda nunca viene mal.</p>

	<p>Gracias Gerardo por el aviso.</p>

	<p>Enlace | <a href="http://www.place4langs.com/">Place4langs</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Italki, buscando usuarios para practicar idiomas]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2007/03/14-italki-buscando-usuarios-para-practicar-idiomas</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2007/03/14-italki-buscando-usuarios-para-practicar-idiomas</guid>
      <pubDate>Wed, 14 Mar 2007 01:45:06 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" id="image35753" src="http://img.genbeta.com/2007/03/italkiLogo.gif" alt="Italki" />No cabe duda de que en la época en la que vivimos, aprender idiomas es más que una asignatura pendiente, más teniendo en cuenta que internet es una herramienta global que nos permite entrar en contacto con otros usuarios de diferentes idiomas.</p>

	<p>Y aprovechando las ventajas de internet, ya hemos hablado de algunas de las redes sociales que se dedican a crear una red de contactos con la que practicar idiomas a través de sistemas de mensajería y voz, en algunos casos con recursos propios y en otros haciendo uso de los sistemas de mensajería ya establecidos.</p>

	<p>Pues bien, vamos a añadir uno más, <strong>Italki</strong>, que prácticamente sirve para que los usuarios indiquen su lengua nativa y la que desean aprender determinando su nivel que desean aprenderlo, lo que les permitirá <strong>establecer búsquedas y añadir usuarios a sus redes</strong>. Evidentemente también se pueden buscar usuarios que quieran aprender el mismo idioma o la búsqueda de profesores de un idioma determinado, los cuales cobrarán por sus servicios.</p>

	<p></p><a name="more"></a>Cada usuario dispondrá de su propio perfil con su propia información personal, y en ella indicará los modos de contactos para practicar idiomas, pudiendo desde su perfil visualizarse su estado de determinados sistemas de mensajería, estando soportados skype, Yahoo M! y MSN Messenger pero&#8230;.añade también su propio sistema de mensajería, Talkbox, con lo que cada usuario tendrá su propia id, en la que pueden establecer conversaciones de textos, voz y vídeos con otros usuarios del mismo sistema. Eso sí, esta aplicación de escritorio sólo está disponible para Windows.</p>

	<p>Y como toda red social, los usuarios podrán tener sus preferencias de búsquedas, realizar sus redes de contactos e incluso la intercomunicación de mensajes privados.</p>

	<p>Una herramienta más a sumar a las ya mencionadas anteriormente, como <a href="http://www.genbeta.com/2006/11/14-friendsabroad-aprende-idiomas-conociendo-a-otras-personas">friendsabroad</a> o <a href="http://www.genbeta.com/2007/01/03-talkcomingo-buscando-amigos-para-practicar-idiomas">talkConmigo</a>, entre otros. Por cierto, <a href="http://user.italki.com/Public/Profile.htm?memberno=T000574263">este es mi perfil</a>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://momb.socio-kybernetics.net/beta/italki">MoMB</a><br />
Enlace | <a href="http://www.italki.com/">Italki</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[talkComingo, buscando amigos para practicar idiomas]]></title>
      <link>http://www.genbeta.com/2007/01/03-talkcomingo-buscando-amigos-para-practicar-idiomas</link>
      <guid>http://www.genbeta.com/2007/01/03-talkcomingo-buscando-amigos-para-practicar-idiomas</guid>
      <pubDate>Wed, 03 Jan 2007 19:21:34 GMT</pubDate>
      <author>Cyberfrancis</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id="image33951" src="http://img.genbeta.com/2007/01/Talkconmigo.png" alt="TalkConmigo" />Si uno de los propósitos de año nuevo es aprender un nuevo idioma y bajo la misma idea que <a href="http://www.genbeta.com/2006/11/14-friendsabroad-aprende-idiomas-conociendo-a-otras-personas">Friendsabroad</a>, ahora tenemos <strong>Talkconmigo</strong>, un nuevo servicio en el que podemos practicar idiomas buscando otros usuarios que además quieran aprender nuestro idioma.</p>

	<p>Básicamente, lo que tenemos es una base de datos de usuarios que desean conocer y practicar otros idiomas con otros usuarios que lo conozcan y viceversa. Para ello deberemos de registrarnos, indicando nuestro idioma y el que deseamos conocer, y empezar a buscar a otros usuarios con lo que poder practicar estableciendo unos criterios. Una vez elegido el usuario, le mandaremos un mensaje privado, con lo que lo único que queda es concretar el modo de permanecer en contacto.</p>

	<p>Fuera de eso, <strong>talkConmigo</strong>, en principio, está enfocado a usuarios que residen en Barcelona, por lo que tenemos una guía de eventos y de restaurantes, permitiéndonos comentar nuestras impresiones sobre los restaurantes que nos recomiendan. Pero si no vivimos en Barcelona, siempre podemos quedar en sitios virtuales y practicar.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.loogic.com/index.php/2007/01/03/talkconmigo/">Loogic</a><br />
Enlace | <a href="http://talkconmigo.com/">talkConmigo</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
