<rss version="2.0"
     xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
        <channel>
        <title>Magazine - traduccion</title>
        <link>https://www.genbeta.com</link>
        <description>Publicación de noticias sobre gadgets y tecnología. Últimas tecnologías en electrónica de consumo y novedades tecnológicas en móviles, tablets, informática, etc</description>
        <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 02:31:43 +0000</pubDate>
        <generator>https://www.genbeta.com</generator>
        <atom:link href="https://www.genbeta.com/tag/traduccion/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
                                        <item>
                <title><![CDATA[La IA ya 'amenazó' el empleo de los traductores como ahora a los programadores: Google Translate nos enseña que no es para tanto ]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/desarrollo/ia-amenazo-empleo-traductores-como-ahora-a-programadores-google-translate-nos-ensena-que-no-para</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/desarrollo/ia-amenazo-empleo-traductores-como-ahora-a-programadores-google-translate-nos-ensena-que-no-para</guid>
                <pubDate>Wed, 18 Jun 2025 14:13:33 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/5b13b7/chatgpt-image-18-jun-2025-15_36_54/1024_2000.png" alt="La&#x20;IA&#x20;ya&#x20;&#x27;amenaz&#x00F3;&#x27;&#x20;el&#x20;empleo&#x20;de&#x20;los&#x20;traductores&#x20;como&#x20;ahora&#x20;a&#x20;los&#x20;programadores&#x3A;&#x20;Google&#x20;Translate&#x20;nos&#x20;ense&#x00F1;a&#x20;que&#x20;no&#x20;es&#x20;para&#x20;tanto&#x20;">
    </p>
    <p>En los últimos tiempos, la irrupción de los grandes modelos de lenguaje (o LLMs), o más bien la constatación de su capacidad para generar código, ha desatado una mezcla de entusiasmo, escepticismo y pánico entre los profesionales del software. Y la pregunta que todos nos hacemos es: <strong>¿pueden estas herramientas poner fin a la necesidad de programadores humanos?</strong></p>
<!-- BREAK 1 --><p>Más aún, ¿es el <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/vibe-coding-hara-que-cada-vez-escribamos-codigo-asi-que-ingenieros-software-tendran-tarea-titanica" data-vars-post-title="El 'vibe coding' hará que cada vez escribamos menos código. Así que los ingenieros de software tendrán una tarea titánica " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/vibe-coding-hara-que-cada-vez-escribamos-codigo-asi-que-ingenieros-software-tendran-tarea-titanica"><em>vibe coding</em></a>, ese estilo de desarrollo basado en la mera generación automática de código a partir de prompts, el principio del fin de la programación tal y como la conocemos?</p>
<p>Antes de posicionarnos entre catastrofismo o el negacionismo (dos variantes del reduccionismo, al fin y al cabo), resulta útil mirar a <strong>otra profesión que ya ha recorrido antes un camino similar: la traducción</strong>.</p>
<!-- BREAK 2 --><p>Y es que, según sostiene esta programadora <a rel="noopener, noreferrer" href="https://ingrids.space/posts/what-google-translate-can-tell-us-about-vibecoding/">en su blog</a>, la historia de Google Translate y su impacto en la industria de la traducción puede ofrecernos valiosas lecciones sobre cómo pensar (y sentirnos) respecto a la futura influencia de la IA en el trabajo.</p>
<h2>El paralelismo: de la traducción automática al <em>vibe coding</em></h2>
<p>Desde su lanzamiento, Google Translate ha evolucionado enormemente. El salto más significativo ocurrió en 2018 con la<a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/actualidad/traductor-google-recibe-importante-actualizacion-inteligencia-artificial-traducciones-offline" data-vars-post-title="El traductor de Google recibe una importante actualización: inteligencia artificial en traducciones offline " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/actualidad/traductor-google-recibe-importante-actualizacion-inteligencia-artificial-traducciones-offline"> introducción de la traducción automática neuronal (NMT)</a>, una mejora sustancial respecto a los enfoques anteriores basados en reglas y estadísticas.</p>
<!-- BREAK 3 --><p>En ese momento, también surgieron predicciones apocalípticas: <em><strong>"Ya nadie necesitará traductores humanos"</strong></em><strong>, decían algunos</strong>. Lo cierto es que la realidad, finalmente, ha sido bastante diferente.</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado">
     <img alt="Ni&#x20;Google&#x20;Translate&#x20;ni&#x20;DeepL&#x3A;&#x20;este&#x20;nuevo&#x20;traductor&#x20;gratis&#x20;es&#x20;el&#x20;mejor&#x20;que&#x20;he&#x20;probado" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/5d6ae7/traductor/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/5d6ae7/traductor/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado">Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Sí, Google Translate funciona sorprendentemente bien para tareas básicas, y ha mejorado notablemente. Un turista que viaja a Japón puede valerse del traductor para comunicarse en situaciones cotidianas. Sin embargo, <strong>¿esto significa que ya no necesitamos intérpretes ni aprender idiomas?</strong></p>
<!-- BREAK 4 --><p>La realidad es que esas personas que hoy usan Google Translate durante sus viajes probablemente no hubieran contratado a un intérprete de todos modos. Lo más probable es que habrían improvisado o aceptado sus limitaciones lingüísticas. De hecho, y aquí está la paradoja, <strong>la demanda de traductores e intérpretes profesionales ha aumentado</strong> en los últimos años.</p>
<h2>¿Qué hacen realmente los traductores (y los programadores)?</h2>
<p>La idea popular de que un traductor es simplemente <strong>un diccionario ambulante</strong> está lejos de la realidad. El trabajo de traducción requiere interpretar el contexto, desambiguar significados y adaptar el mensaje culturalmente para que sea relevante y apropiado para la audiencia a la que va destinado.</p>
<!-- BREAK 5 --><p>Nuestra protagonista, Ingrid, pasa a poner el ejemplo de una traducción entre el inglés y el noruego, dos idiomas con contextos culturales y gramáticas similares. Pero la lengua noruega tiende a ser contundente en sus expresiones y a obviar ciertas cortesías, por lo que allí donde un traductor humano traduciría un "¿Podrías pasarme las patatas, por favor?", <strong>Google Translate ofrece un seco y agresivo (pero literal) "Quiero las patatas"</strong>.</p>
<blockquote>"Debería ser evidente por qué no es recomendable sustituir a un intérprete por Google Translate en una audiencia judicial".</blockquote>
<p>De forma similar, hoy vemos usuarios declarar que tras crear una pequeña herramienta con un LLM, concluyen que todos los programadores estarán desempleados en pocos años. Este punto de vista ignora completamente lo que implica en realidad programar. Al igual que ocurre con la traducción profesional, <strong>la programación es mucho más que "convertir palabras" o "escribir líneas de código"</strong>.</p>
<!-- BREAK 6 --><div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/escribir-codigo-no-aburrido-mi-oficio-este-programador-ha-vuelto-al-modo-texto-para-evitar-tentacion-ia" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="&quot;Escribir código no es 'lo aburrido', es mi oficio&quot;. Este programador ha vuelto al modo texto para evitar la tentación de la IA">
     <img alt="&quot;Escribir&#x20;c&#x00F3;digo&#x20;no&#x20;es&#x20;&#x27;lo&#x20;aburrido&#x27;,&#x20;es&#x20;mi&#x20;oficio&quot;.&#x20;Este&#x20;programador&#x20;ha&#x20;vuelto&#x20;al&#x20;modo&#x20;texto&#x20;para&#x20;evitar&#x20;la&#x20;tentaci&#x00F3;n&#x20;de&#x20;la&#x20;IA" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/c84bdd/chatgpt-image-24-abr-2025-21_05_47/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/c84bdd/chatgpt-image-24-abr-2025-21_05_47/375_142.png"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/escribir-codigo-no-aburrido-mi-oficio-este-programador-ha-vuelto-al-modo-texto-para-evitar-tentacion-ia" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="&quot;Escribir código no es 'lo aburrido', es mi oficio&quot;. Este programador ha vuelto al modo texto para evitar la tentación de la IA">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/escribir-codigo-no-aburrido-mi-oficio-este-programador-ha-vuelto-al-modo-texto-para-evitar-tentacion-ia" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="&quot;Escribir código no es 'lo aburrido', es mi oficio&quot;. Este programador ha vuelto al modo texto para evitar la tentación de la IA">&quot;Escribir código no es &#039;lo aburrido&#039;, es mi oficio&quot;. Este programador ha vuelto al modo texto para evitar la tentación de la IA</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<div class="article-asset-summary article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="sumario"> No es que resulte totalmente descabellado imaginar que algún día una IA pueda manejar contextos y ambigüedades al nivel humano. Pero hoy no es ese día, ni parece que esté cerca</div>
   </div>
</div>
<h2>Humanos, ni sustituibles ni (esperemos) mecanizables</h2>
<p>Al igual que los traductores han comenzado a integrar la IA en sus flujos de trabajo (para mejorar la redacción, buscar una mejor expresión o comparar alternativas), los programadores también <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/microsoft-openai-google-estan-peleando-a-muerte-ganarse-a-desarrolladores-ia-tienen-nuevas-armas-para-vibe-coding" data-vars-post-title="Microsoft, OpenAI y Google están peleando a muerte por ganarse a los desarrolladores con IA. Y tienen nuevas armas para 'vibe coding'" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/microsoft-openai-google-estan-peleando-a-muerte-ganarse-a-desarrolladores-ia-tienen-nuevas-armas-para-vibe-coding">están empezando a usar LLMs para tareas específicas.</a> Pero no como sustituto, sino como complemento. Sin embargo, de nada sirve eso si no reivindicamos también la forma humana de programar.</p>
<!-- BREAK 7 --><p>Porque, al final, el verdadero problema podría ser otro: no que la IA reemplace al programador, sino que <strong>reduzcamos la programación a una tarea mecánica de producir líneas de código</strong>. La existencia de herramientas que 'vomitan' código puede reforzar esta percepción equivocada, y cambiar la idea de lo que se considera un 'buen programador'.</p>
<p>Imagen | Marcos Merino mediante IA</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/problema-que-surge-equipos-desarrollo-programadores-que-culpan-a-ia-errores-codigo" data-vars-post-title="El problema que ya surge en los equipos de desarrollo: programadores que culpan a la IA de los errores de código" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/problema-que-surge-equipos-desarrollo-programadores-que-culpan-a-ia-errores-codigo">El problema que ya surge en los equipos de desarrollo: programadores que culpan a la IA de los errores de código</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Meta acaba de presentar una IA que nos acerca al 'traductor universal': su funcionamiento interno es lo que marca la diferencia ]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/meta-acaba-presentar-ia-que-nos-acerca-al-traductor-universal-su-funcionamiento-interno-que-marca-diferencia</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/meta-acaba-presentar-ia-que-nos-acerca-al-traductor-universal-su-funcionamiento-interno-que-marca-diferencia</guid>
                <pubDate>Thu, 16 Jan 2025 11:45:30 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/030ac7/traduc/1024_2000.jpeg" alt="Meta&#x20;acaba&#x20;de&#x20;presentar&#x20;una&#x20;IA&#x20;que&#x20;nos&#x20;acerca&#x20;al&#x20;&#x27;traductor&#x20;universal&#x27;&#x3A;&#x20;su&#x20;funcionamiento&#x20;interno&#x20;es&#x20;lo&#x20;que&#x20;marca&#x20;la&#x20;diferencia&#x20;">
    </p>
    <p>La tecnología de inteligencia artificial (IA) sigue avanzando a pasos agigantados, y Meta, la empresa matriz de Facebook, ha dado un paso importante hacia la creación de un dispositivo de<strong> traducción universal</strong> que hace poco tiempo habríamos calificado de 'ciencia ficción'.</p>
<!-- BREAK 1 --><p>Un artículo reciente publicado en <strong>Nature</strong> por su equipo FAIR (Foundational AI Research) aborda este problema al presentar un modelo de traducción automática que combina modalidades de texto y habla 101 idiomas. Para algunos, este avance (bautizado como <strong>SEAMLESSM4T</strong>, un sucesor del <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/actualidad/meta-anuncia-potente-traductor-capacidad-traducir-200-idiomas-tiempo-real-hace-pasar-ingles" data-vars-post-title="Meta anuncia un potente traductor con la capacidad de traducir 200 idiomas en tiempo real, y lo hace sin pasar por el inglés" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/actualidad/meta-anuncia-potente-traductor-capacidad-traducir-200-idiomas-tiempo-real-hace-pasar-ingles">NLLB-200</a>) abre la puerta a un futuro donde las barreras lingüísticas sean cosa del pasado.</p>
<div class="article-asset-summary article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="sumario"> Según los investigadores, la herramienta es un 23% más precisa que otros modelos de última generación en tareas de habla a habla</div>
   </div>
</div>
<h3><strong>Un salto más allá de los sistemas convencionales</strong></h3>
<p>Hasta ahora, los sistemas de traducción de habla a habla (S2ST, por sus siglas en inglés) <strong>habían funcionado a través de un enfoque en cascada</strong>: primero, reconocimiento automático del habla (ASR); luego, traducción de texto a texto (T2TT); y, finalmente, conversión de texto a habla (TTS). Aunque efectivos, estos sistemas tienen limitaciones:</p>
<!-- BREAK 2 --><ol>
  <li><strong>Enfoque en idiomas de altos recursos</strong>: Los modelos tienden a ser precisos solo en idiomas con abundantes datos disponibles, dejando atrás a muchas lenguas menos comunes.</li>
  <li><strong>Limitación direccional</strong>: Frecuentemente, se especializan en traducir al inglés... pero no desde inglés hacia otros idiomas.</li>
  <li><strong>Complejidad del sistema</strong>: La naturaleza modular de los sistemas en cascada incrementa las posibilidades de errores acumulativos.</li>
</ol>
<p>SEAMLESSM4T aborda estas limitaciones con un enfoque unificado, que permite la<strong> traducción directa de habla a habla (S2ST), de habla a texto (S2TT), de texto a texto (T2TT) y de texto a habla (T2ST)</strong> en 96 de los idiomas compatibles con el modelo, lo que lo convierte en uno de los sistemas más versátiles hasta la fecha.</p>
<!-- BREAK 3 --><div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.xataka.com/aplicaciones/traductores-tiempo-real-mundos-construidos-voz-meta-sigue-presentando-ideas-para-metaverso" class="pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="Traductores en tiempo real y &quot;mundos&quot; construidos por voz: Meta sigue presentando ideas para el metaverso ">
     <img alt="Traductores&#x20;en&#x20;tiempo&#x20;real&#x20;y&#x20;&quot;mundos&quot;&#x20;construidos&#x20;por&#x20;voz&#x3A;&#x20;Meta&#x20;sigue&#x20;presentando&#x20;ideas&#x20;para&#x20;el&#x20;metaverso&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/3fa354/mundos-voz-meta-3/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/3fa354/mundos-voz-meta-3/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.xataka.com/aplicaciones/traductores-tiempo-real-mundos-construidos-voz-meta-sigue-presentando-ideas-para-metaverso" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink m-crosspost" target="_blank" data-vars-post-title="Traductores en tiempo real y &quot;mundos&quot; construidos por voz: Meta sigue presentando ideas para el metaverso ">En Xataka</a>
    </div>
    <a href="https://www.xataka.com/aplicaciones/traductores-tiempo-real-mundos-construidos-voz-meta-sigue-presentando-ideas-para-metaverso" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="Traductores en tiempo real y &quot;mundos&quot; construidos por voz: Meta sigue presentando ideas para el metaverso ">Traductores en tiempo real y &quot;mundos&quot; construidos por voz: Meta sigue presentando ideas para el metaverso </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>La clave del éxito de SeamlessM4T radica en su entrenamiento. <strong>Meta utilizó 4 millones de horas de audio multilingüe</strong> y decenas de miles de millones de frases obtenidas de repositorios públicos online. Asimismo, hizo uso de 443.000 horas de audio con textos coincidentes, como subtítulos de vídeos en internet, para mejorar aún más su capacidad de traducción.</p>
<!-- BREAK 4 --><h2>Más allá de la traducción: precisión en entornos ruidosos y reducción de toxicidad</h2>
<p>Además de su precisión, SeamlessM4T destaca por su resiliencia. Es aproximadamente <strong>un 50% más robusto ante ruido de fondo y variaciones en el habla</strong>, lo que lo hace especialmente útil en contextos de conversaciones del día a día. También puede <strong>manejar expresiones que mezclan varios idiomas</strong>, una habilidad valiosa en contextos multilingües.</p>
<!-- BREAK 5 --><p>Por otro lado, Meta también ha trabajado para reducir los riesgos de 'toxicidad' en las traducciones. Durante el entrenamiento, se implementaron estrategias para evitar añadir lenguaje ofensivo no presente en la muestra original, lo que disminuyó hasta un 20% la presencia de contenido problemático en comparación con otros modelos.</p>
<h2>Usos actuales y futuros</h2>
<p><strong>Meta ya está utilizando SeamlessM4T en varios proyectos prácticos</strong>. Por ejemplo, permite el doblaje automático de vídeos en Instagram y Facebook, y facilita la traducción en tiempo real a través de altavoces integrados en gafas inteligentes Ray-Ban. Asimismo, el sistema se ha puesto a disposición de investigadores y desarrolladores en formato de código abierto, lo que podría acelerar los avances en el campo.</p>
<!-- BREAK 6 --><div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado">
     <img alt="Ni&#x20;Google&#x20;Translate&#x20;ni&#x20;DeepL&#x3A;&#x20;este&#x20;nuevo&#x20;traductor&#x20;gratis&#x20;es&#x20;el&#x20;mejor&#x20;que&#x20;he&#x20;probado" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/5d6ae7/traductor/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/5d6ae7/traductor/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado">Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>No obstante, <strong>el camino hacia un traductor verdaderamente universal todavía es largo</strong>: aunque SeamlessM4T soporta 101 idiomas, existen más de 6.500 lenguas en el mundo. Ampliar esta capacidad requerirá avances adicionales y mayores volúmenes de datos de entrenamiento, especialmente para idiomas menos hablados.</p>
<!-- BREAK 7 --><h2>Toda IA lo suficientemente avanzada es indistinguible ¿de un pez alien?</h2>
<p>En la famosa novela de ciencia ficción humorística <a class="text-outboundlink" href="https://www.vidaextra.com/cultura/douglas-adams-que-numero-42-respuesta-a-vida-al-universo-a-todo" data-vars-post-title="Douglas Adams y por qué el número 42 es la respuesta a la vida, al universo y a todo" data-vars-post-url="https://www.vidaextra.com/cultura/douglas-adams-que-numero-42-respuesta-a-vida-al-universo-a-todo">"La Guía del Autoestopista Galáctico", de Douglas Adams</a>, aparecía una criatura ficticia conocida como el 'pez de Babel', un pequeño animal amarillo que se introduce en el oído de una persona <strong>y permite la comprensión instantánea de cualquier idioma</strong>, ya sea hablado o escrito, al convertirlo en un lenguaje que el portador pueda entender.</p>
<!-- BREAK 8 --><p>Aunque SeamlessM4T aún no es instantáneo, por desgracia, representa un avance significativo hacia <strong>el ideal de traducción en tiempo real</strong> descrito en la obra de Douglas Adams. Futuras mejoras del modelo podrían llevarlo a convertirse en nuestro equivalente del 'pez de Babel'.</p>
<p>Imagen | Marcos Merino mediante IA</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/herramientas/ia-zero-shot-google-traduce-idiomas-haber-visto-ejemplo-antes-gracias-a-ello-hay-24-lenguas-nuevas-translate" data-vars-post-title="La IA Zero-Shot de Google traduce idiomas sin haber visto un ejemplo antes. Gracias a ello ya hay 24 lenguas nuevas en Translate" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/herramientas/ia-zero-shot-google-traduce-idiomas-haber-visto-ejemplo-antes-gracias-a-ello-hay-24-lenguas-nuevas-translate">La IA Zero-Shot de Google traduce idiomas sin haber visto un ejemplo antes. Gracias a ello ya hay 24 lenguas nuevas en Translate</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Ni Google Translate ni DeepL: este nuevo traductor gratis es el mejor que he probado]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/comparativa/google-translate-deepl-este-nuevo-traductor-gratis-mejor-que-he-probado</guid>
                <pubDate>Sat, 09 Nov 2024 18:00:37 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Eva R. de Luis</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/5d6ae7/traductor/1024_2000.jpeg" alt="Ni&#x20;Google&#x20;Translate&#x20;ni&#x20;DeepL&#x3A;&#x20;este&#x20;nuevo&#x20;traductor&#x20;gratis&#x20;es&#x20;el&#x20;mejor&#x20;que&#x20;he&#x20;probado">
    </p>
    <p>Traducir es algo que pueden hacer muchos tipos de software, pero pocos lo hacen verdaderamente bien. De hecho y sin ir más lejos, es una de las tareas que mejor se le da a la Inteligencia Artificial, cuyo máximo exponente, <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/chatgpt-guia-a-fondo-que-como-usarlo-mejor-que-puedes-hacer-este-chat-conversacional-ia" data-vars-post-title="ChatGPT, guía a fondo: qué es, cómo usarlo y lo mejor que puedes hacer con este chat conversacional de IA" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/chatgpt-guia-a-fondo-que-como-usarlo-mejor-que-puedes-hacer-este-chat-conversacional-ia">ChatGPT</a>, se ha convertido en un serio rival de traductores al uso. ¿Que cómo lo sé? Porque <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl" data-vars-post-title="Buscaba el mejor traductor y he acabado usando ChatGPT. Me ha convencido tanto que voy a dejar Google Translate y DeepL " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl">ya los puse a prueba para descubrir quién era el mejor</a>. Por eso cuando leí que había un nuevo traductor que aseguraba traducciones de más calidad que <strong>Google Translate y DeepL, no me lo pensé dos veces: los he enfrenado contra Kagi</strong>.</p>
<!-- BREAK 1 --><p>El traductor de Google y <a href="https://www.genbeta.com/herramientas/deepl-mejor-alternativa-al-traductor-google-tiene-aplicacion-para-windows-macos-asi-como-funciona#:~:text=DeepL%20es%20uno%20de%20los,%2C%20por%20ejemplo%2C%20Google%20Translator.">DeepL</a> no necesitan presentaciones, pero <a rel="noopener, noreferrer" href="https://translate.kagi.com/">Kagi</a> sí: como <a rel="noopener, noreferrer" href="https://blog.kagi.com/kagi-translate">explican en su blog</a>, es un traductor que usa una combinación de grandes modelos de lenguaje por IA disponible para 244 idiomas que promete no solo más calidad en su labor, sino también <strong>no trackear nuestra actividad y ser gratis</strong>. Así que dicho y hecho: los hemos enfrentado a los tres a ver si cumple lo que promete.</p>
<h2>Qué criterios debe cumplir un buen traductor</h2>
<p>Un buen traductor hace mucho más que limitarse a pasar de un idioma a otro una frase y por eso vamos a marcar ciertos mínimos y expectativas. La mejor traducción posible no se queda en alternar idiomas, sino en <strong>transferir el significado sin perder significado ni matices</strong>.</p>
<!-- BREAK 2 --><p>Aquí entran factores como <strong>el tono, connotaciones culturales o el contexto</strong>. La carrera se llama traducción e interpretación por algo y no es fácil, ni para humanos ni para máquinas. Asimismo hay que tener en cuenta que la traducción automática añade algo más de dificultad porque los idiomas tienen diferentes estructuras.</p>
<p>Pero es que además <strong>el contexto es clave</strong>: una frase puede significar una cosa u otra dependiendo de dónde lo digas, de modas o que directamente haya juegos de palabras.</p>
<!-- BREAK 3 --><div class="article-asset-video article-asset-normal">
 <div class="asset-content">
  <div class="base-asset-video">
   <div class="js-dailymotion">
    <script type="application/json">
                          {"videoId":"x8rwr0g","autoplay":true,"title":"Traductor IA en llamadas - Samsung Galaxy S24 Ultra", "tag":"webedia-prod", "duration":"92"}
                  </script>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<h2>Expresiones idiomáticas y coloquialismos</h2>
<p>Traducir las palabras o frases de forma literal tiene un riesgo:<strong> perder el significado original y la intención</strong>, ya que hay frases hechas del lenguaje coloquial por donde poder colar un gol por toda la escuadra a estos traductores. Empezamos con una que no es nueva ni mucho menos: &nbsp;<em>llevarse el gato al agua</em>, cuyo significado es algo así como <em>conseguir algo</em>.</p>
<!-- BREAK 4 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=802 width=1834 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 28 17" onerror="this.src='https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 28 17" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/ada9bf/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.17/450_1000.webp">
   
        <span>Google Translate</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1156 width=1844 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 28 32" onerror="this.src='https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 28 32" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/a34f5e/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.32/450_1000.webp">
   
        <span>DeepL</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1368 width=2732 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 28 48" onerror="this.src='https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 28 48" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/daa7d7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.28.48/450_1000.webp">
   
        <span>Kagi</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p><strong>La primera en la frente, Google</strong>. El único que falla estrepitosamente es el traductor de Google, que se limita a traducir literalmente mientras que DeepL y Kagi ofrecen otra frase hecha con el mismo significado. Mención especial merece DeepL, que además ofrece variantes.</p>
<!-- BREAK 5 --><p>El coloquialismo anterior no es ni mucho menos nuevo y sin embargo Google Translate patina, pero le damos otra oportunidad con '<em>lo intenté, pero no hay tu tía'</em>, otra expresión con unos añitos a las espaldas que viene a significar que '<em>lo intenté, pero no hay manera</em>'.</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=828 width=2800 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 34 00" onerror="this.src='https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 34 00" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/ad50e7/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.00/450_1000.webp">
   
        <span>Google Translate</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1126 width=2762 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 34 09" onerror="this.src='https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 34 09" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/0089ef/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.09/450_1000.webp">
   
        <span>DeepL</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1324 width=2742 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 34 19" onerror="this.src='https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 34 19" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/a4d176/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.34.19/450_1000.webp">
   
        <span>Kagi</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p>Con esta prueba <strong>solo Kagi sale airoso</strong>: mientras que los otros dos traducen literalmente para dar con una frase que no tiene sentido, Kagi sí que entiende lo que quiere decir la frase y ofrece una buena traducción.</p>
<!-- BREAK 6 --><p>Una tercera prueba más con una expresión coloquial bastante común en el lenguaje hablado: el '<em><strong>ni pa ti ni pa mi</strong></em>' que no ofrece lugar a dudas para las personas hispanohablantes de español en España. ¿Cuál sería su traducción? Pues la misma que 'ni para ti ni para mí', ese camino intermedio en una discusión en la que dos partes divergen y buscan una solución.</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=910 width=2810 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 39 16" onerror="this.src='https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 39 16" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/c9ff52/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.16/450_1000.webp">
   
      </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1068 width=2736 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 39 28" onerror="this.src='https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 39 28" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/48aa5c/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.28/450_1000.webp">
   
      </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1344 width=2700 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 39 40" onerror="this.src='https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 39 40" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/cc07e8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.39.40/450_1000.webp">
   
      </div>
</div>
<p>Por tanto la traducción sería '<em>Neither for you nor for me</em>', algo en lo que solo aciertan tanto el traductor de Google como Kagi. DeepL por su parte lo resuelve con un 'no soy yo, no eres tú' que no es lo mismo.</p>
<!-- BREAK 7 --><h2>Precisión</h2>
<p>Los refranes son candidatos perfectos para medir cómo de precisos son los traductores en tanto en cuanto la literalidad puede llevar al traste el paso de un idioma a otro al cambiar completamente el significado. Así que empezamos con todo un clásico: '<em>de tal palo, tal astilla</em>'.</p>
<!-- BREAK 8 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=790 width=2788 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 47 31" onerror="this.src='https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 47 31" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/4e376f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.31/450_1000.webp">
   
        <span>Google Translate</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1192 width=2760 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 47 50" onerror="this.src='https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 47 50" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/523ae8/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.47.50/450_1000.webp">
   
        <span>DeepL</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1234 width=2430 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 48 16" onerror="this.src='https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 48 16" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/1916e5/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.48.16/450_1000.webp">
   
        <span>Kagi</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p>Los tres entienden de pleno la expresión y ofrecen una alternativa en forma de otro refrán con idéntico significado. Así que probamos con otro clásico que teóricamente no debería suponer un gran desafío: '<em>a lo hecho, pecho</em>'.</p>
<!-- BREAK 9 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=776 width=2782 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 51 26" onerror="this.src='https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 51 26" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/f8ae7d/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.26/450_1000.webp">
   
        <span>Google Translate</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1238 width=2752 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 51 34" onerror="this.src='https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 51 34" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/4fb3f6/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.34/450_1000.webp">
   
        <span>DeepL</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1108 width=2122 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 51 42" onerror="this.src='https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 10 51 42" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/5398a0/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-10.51.42/450_1000.webp">
   
        <span>Kagi</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p>Lo que debería haber sido un paseo para los tres software se ha convertido en <strong>un dolor de cabeza para DeepL</strong>, que tira de la literalidad ofreciendo alternativas que hacen que la frase pierda su significado.</p>
<!-- BREAK 10 --><p><strong>Vamos a rizar el rizo con un invitado especial: el euskera</strong>. Hasta el momento hemos usado dos idiomas mainstream como el castellano y el inglés, pero como estudiante de euskera ya he visto alguna que otra patada a la Euskaltzaindia por parte de ínclitos traductores.</p>
<p>Usamos un refrán clásico como '<em>zozoak beleari ipurbeltz</em>', que traducido literalmente viene a ser 'Culo negro le dice el mirlo al cuervo', algo así como 'le dice la sartén al cazo' (<a rel="noopener, noreferrer" href="https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58520&Lng=0">he leído en el Instituto Cervantes </a>que la expresión de origen es más completa y hasta se le parece: (<em>Dijo la sartén al cazo: '¡Quítate de ahí, que me tiznas, ojinegra'!</em> ). Como hasta ahora, meteremos el idioma de origen sin especificarlo, dejando que sea el software el que lo reconozca.</p>
<!-- BREAK 11 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=796 width=2810 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 03 35" onerror="this.src='https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 03 35" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/0a45de/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.03.35/450_1000.webp">
   
        <span>Google Translate</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1188 width=2738 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 01 35" onerror="this.src='https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 01 35" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.webp">
   
        <span>DeepL</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1188 width=2738 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 01 35" onerror="this.src='https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 01 35" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/b1f130/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.01.35/450_1000.webp">
   
        <span>Kagi</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p><strong>Llega el drama</strong>. DeepL no reconoce ni admite el euskera, cosa que los otros dos sí. Eso sí, una cosa es traducir y otra interpretar y aquí quedan a la altura del barro con una traducción literal con la cual la expresión pierde todo el sentido. Necesitan mejorar</p>
<!-- BREAK 12 --><h2>Mezcla de idiomas</h2>
<p>La verdad es que con Kagi el hype estaba por todo lo alto y de momento, sin ser perfecto, parece que está cumpliendo lo que promete. Sí, he metido hype porque es bastante común, especialmente en el lenguaje hablado y también en textos informales, que <strong>se cuelen palabras en otro idioma</strong>. Y no tal cual, sino incluso mezclando raíces y conjugaciones y para muestra, el ejemplo elegido: '<em>Me estoy hypeando con este traductor que dice ser el fucking mejor de todos</em>'.</p>
<!-- BREAK 13 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=860 width=2812 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 28 48" onerror="this.src='https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 28 48" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/44a69a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.28.48/450_1000.webp">
   
        <span>Google Translate</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1176 width=2740 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 29 07" onerror="this.src='https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 29 07" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/570d3f/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.07/450_1000.webp">
   
        <span>DeepL</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1110 width=2130 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 29 16" onerror="this.src='https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 29 16" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/387e47/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.29.16/450_1000.webp">
   
        <span>Kagi</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p>Aunque los tres son capaces de entender la mezcla de los dos idiomas, el que mejor capta esa adaptación verbal del '<em>estoy hypeando</em>' es Kagi. Otra oportunidad, esta vez <strong>más difícil todavía</strong>: con cuatro idiomas, inglés, francés, euskera y base en castellano. La frase es: '<em>Tienes un je ne sais quoi que me vuelves fucking loca, maitia</em>'. La traducción: '<em>tienes un no se qué que me vuelves jodidamente loca, querida</em>'.</p>
<!-- BREAK 14 --><p>Para no dificultar demasiado el asunto, no vamos a dejar que sea la herramienta la que elija el idioma de origen, sino que le echaremos una mano diciendo que es spanish.</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=760 width=2786 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 39 29" onerror="this.src='https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 39 29" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/69a68a/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.29/450_1000.webp">
   
        <span>Google Translate</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1028 width=2736 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 39 41" onerror="this.src='https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 39 41" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/bf5d7b/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.41/450_1000.webp">
   
        <span>DeepL</span>
   </div>
   </div>
</div>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1090 width=2132 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/450_1000.webp" alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 39 57" onerror="this.src='https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Captura De Pantalla 2024 11 09 A Las 11 39 57" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/9ad506/captura-de-pantalla-2024-11-09-a-las-11.39.57/450_1000.webp">
   
        <span>Kagi</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p><strong>Gol en Las Gaunas</strong>. Vaya por delante que ese je ne sais pas también se usa en inglés, por lo que no hacía falta traducción. A partir de aquí, el maitia (querido o querida en euskera) causa estragos: en el caso de DeepL porque no soporta euskera y por tanto, no lo entiende. Pero es que Google Translate lo toma como un nombre propio. Kagi resuelve la papeleta multilingüe bastante bien.</p>
<!-- BREAK 15 --><h2>Google Translate vs DeepL vs Kagi Translate: ¿Cuál es mejor?</h2>
<p>La batería de pruebas no deja lugar a dudas: <strong>Kagi sale ganador </strong>frente a dos alternativas tan reputadas y famosas como el Traductor de Google y DeepL y lo hace principalmente por no limitarse a traducir y sí a interpretar correctamente, captando singularidades del idioma como coloquialismos y además hacerlo con precisión.</p>
<!-- BREAK 16 --><p>Por su parte, a Google Translate le penaliza esas traducciones literales poco afinadas y que DeepL solo traduzca a poco más de 30 idiomas también le pasa factura. &nbsp;Una de las claves de su victoria es <strong>la inteligencia artificial de base</strong>, algo que por otro lado ya habíamos visto en la comparativa de traducción con ChatGPT, lo que resulta esencial para contextos de varios idiomas y también para la comprensión general.</p>
<p>Portada | Kagi y Smartmockups</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/web/este-mapa-interactivo-traduce-cualquier-palabra-expresion-corta-a-todos-idioma-europa" data-vars-post-title="Este mapa interactivo traduce cualquier palabra o expresión corta a todos los idioma de Europa" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/web/este-mapa-interactivo-traduce-cualquier-palabra-expresion-corta-a-todos-idioma-europa">Este mapa interactivo traduce cualquier palabra o expresión corta a todos los idioma de Europa</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Están usando una IA para traducir una lengua de hace 5.000 años. Han descubierto que entiende mejor los decretos que los poemas ]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/estan-usando-ia-para-traducir-lengua-hace-5-000-anos-han-descubierto-que-entiende-mejor-decretos-que-poemas-1</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/estan-usando-ia-para-traducir-lengua-hace-5-000-anos-han-descubierto-que-entiende-mejor-decretos-que-poemas-1</guid>
                <pubDate>Sat, 22 Jun 2024 12:01:24 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/a67673/galimatias/1024_2000.jpeg" alt="Est&#x00E1;n&#x20;usando&#x20;una&#x20;IA&#x20;para&#x20;traducir&#x20;una&#x20;lengua&#x20;de&#x20;hace&#x20;5.000&#x20;a&#x00F1;os.&#x20;Han&#x20;descubierto&#x20;que&#x20;entiende&#x20;mejor&#x20;los&#x20;decretos&#x20;que&#x20;los&#x20;poemas&#x20;">
    </p>
    <p>El sistema de escritura más antiguo que se conoce es <strong>el cuneiforme</strong>, inventado en Mesopotamia por los sumerios en el cuarto milenio antes de Cristo (un milenio antes que los jeroglíficos egipcios) para escribir en tablillas de arcilla (no, no se utilizaba papel ni papiro… <strong>el cuneiforme está optimizado para escribirse con punzón o cincel</strong>).</p>
<!-- BREAK 1 --><p>En todo el tiempo que se mantuvo en uso (hasta el siglo I de nuestra era, nada menos) evolucionó de un sistema ideográfico a uno fonético (silábico) y fue experimentando variaciones para adaptarse a las <strong>diferentes lenguas que lo adoptaron como propio</strong>, la mayoría de ellas sin ninguna relación entre sí.</p>
<p>Eso ha provocado que los avances logrados a la hora de traducir unas determinadas tablillas no siempre se hayan podido aplicar a las encontradas en otros yacimientos. Suma a eso la baja disponibilidad de expertos en lenguas tan antiguas y minoritarias y <strong>tendrás entre manos cientos miles de tablillas a la espera de ser lentamente traducidas</strong>.</p>
<!-- BREAK 2 --><blockquote>"La mayoría de estos documentos permanecen sin traducir e inaccesibles debido a su gran número y la cantidad limitada de expertos capaces de leerlos".</blockquote><div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.xataka.com/magnet/tres-milenios-pop-cancion-antigua-mundo-tiene-3-400-anos-podemos-escuchar" class="pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 ">
     <img alt="Tres&#x20;milenios&#x20;de&#x20;pop&#x3A;&#x20;la&#x20;canci&#x00F3;n&#x20;m&#x00E1;s&#x20;antigua&#x20;del&#x20;mundo&#x20;tiene&#x20;3.400&#x20;a&#x00F1;os&#x20;y&#x20;a&#x00FA;n&#x20;la&#x20;podemos&#x20;escuchar&#x0A;&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/31ac4c/tablilla-portada/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/31ac4c/tablilla-portada/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.xataka.com/magnet/tres-milenios-pop-cancion-antigua-mundo-tiene-3-400-anos-podemos-escuchar" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink m-crosspost" target="_blank" data-vars-post-title="Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 ">En Xataka</a>
    </div>
    <a href="https://www.xataka.com/magnet/tres-milenios-pop-cancion-antigua-mundo-tiene-3-400-anos-podemos-escuchar" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 ">Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Al menos, <strong>hasta que la inteligencia artificial es usada para echar una mano</strong>. Y es que hace un año, en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://academic.oup.com/pnasnexus/article/2/5/pgad096/7147349?login=false">un paper científico</a> publicado por la Oxford University Press, un equipo de investigadores logró aplicar un modelo de deep learning para <strong>traducir textos en acadio</strong> con un alto nivel de precisión.</p>
<!-- BREAK 3 --><h2>Háblame con frases cortas</h2>
<p>El acadio es una antigua lengua semítica (como el árabe o el hebreo), que <strong>hace siglos se convirtió en la más usada en los actuales Iraq y Siria</strong>, sustituyendo al antiguo sumerio. Su versión escrita en cuneiforme incluye caracteres que <strong>pueden tener varias funciones simultáneas (equivaler a sonidos, ideas…)</strong> lo que dificulta la traducción.</p>
<!-- BREAK 4 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=604 width=1434 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.webp" alt="Arcadio" onerror="this.src='https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Arcadio" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.webp">
   
        <span>No os liéis: Daxos y sus hombres, de la película '300', eran aRcadios, no acadios. Distinta época, distinto continente.</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p>Han descubierto que su modelo de IA (ya disponible en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://github.com/gaigutherz/Akkademia">un repositorio online de GitHub</a>) muestra una <strong>sorprendente precisión traduciendo textos acadios formales, ya sean de tipo burocrático</strong> (decretos reales) <strong>o de tipo religioso</strong> (presagios), pues todos ellos se ajustan a ciertos patrones fijos…</p>
<!-- BREAK 5 --><p>…sin embargo, los textos de tipo más literario causan que la IA <strong>alucine mucho más a menudo</strong> (es decir, que se 'saque de la manga' resultados sin relación con los datos introducidos, <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/inteligencias-artificiales-mienten-porque-alucinan-chatgpt-bing-alucina-jpg-ayudan-a-entender-que" data-vars-post-title="Las inteligencias artificiales 'mienten' porque alucinan, y el ChatGPT de Bing alucina aún más. Los JPG ayudan a entender por qué " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/inteligencias-artificiales-mienten-porque-alucinan-chatgpt-bing-alucina-jpg-ayudan-a-entender-que">como un ChatGPT cualquiera</a>). Además,</p>
<blockquote>"El modelo logra mejores resultados en oraciones cortas y de longitud media de aproximadamente 118 caracteres o menos".</blockquote>
<p>Recordad que los caracteres no equivalen a nuestras letras: esas oraciones contenían <strong>mucha más información que un tuit</strong>, creedme.</p>
<p>Además, el modelo implementa <strong>dos modelos de traducción, el llamado 'C2E' </strong>(traducción directa desde el cuneiforme al inglés) <strong>y el 'T2E'</strong> (que primero translitera al alfabeto latino desde el cuneiforme y después traduce). Los resultados han resultado ser tangencialmente mejores para esta segunda modalidad.</p>
<p>Sin embargo, el objetivo <strong>no es tanto dejar en manos de máquinas la traducción de estas tablillas como crear una metodología</strong> basada en "la colaboración humano-máquina" que ayude a agilizar la labor de los académicos y de los estudiantes de acadio.</p>
<!-- BREAK 6 --><p>Por otro lado, según anuncian los investigadores, se están dando los pasos para implementar las funcionalidades del nuevo modelo en una aplicación online ya existente llamada <a rel="noopener, noreferrer" href="https://digitalpasts.github.io/docs/BEn.html">Babylonian Engine</a>, especialmente diseñada para analizar textos cuneiformes con métodos computacionales.</p>
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.heritagedaily.com/2023/06/archaeologists-use-artificial-intelligence-ai-to-translate-5000-year-old-cuneiform-tablets/147816">HeritageDaily</a></p>
<p>Imagen | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://pixabay.com/es/users/dadaworks-8736034/?utm_source=link-attribution&utm_medium=referral&utm_campaign=image&utm_content=4017806">dadaworks</a> en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://pixabay.com/es//?utm_source=link-attribution&utm_medium=referral&utm_campaign=image&utm_content=4017806">Pixabay</a></p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl" data-vars-post-title="Buscaba el mejor traductor y he acabado usando ChatGPT. Me ha convencido tanto que voy a dejar Google Translate y DeepL " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl">Buscaba el mejor traductor y he acabado usando ChatGPT. Me ha convencido tanto que voy a dejar Google Translate y DeepL</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[La IA de Edge tiene la solución para doblar al idioma que queramos cualquier vídeo de YouTube (y otros)]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/no-entiendes-videos-youtube-estar-ingles-edge-tiene-preparada-solucion-traduccion-tiempo-real-ia</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/no-entiendes-videos-youtube-estar-ingles-edge-tiene-preparada-solucion-traduccion-tiempo-real-ia</guid>
                <pubDate>Wed, 22 May 2024 07:41:00 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>José Alberto Lizana</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/9beb5b/edge/1024_2000.jpeg" alt="La&#x20;IA&#x20;de&#x20;Edge&#x20;tiene&#x20;la&#x20;soluci&#x00F3;n&#x20;para&#x20;doblar&#x20;al&#x20;idioma&#x20;que&#x20;queramos&#x20;cualquier&#x20;v&#x00ED;deo&#x20;de&#x20;YouTube&#x20;&#x28;y&#x20;otros&#x29;">
    </p>
    <p>Esta semana está siendo realmente importante para Microsoft y sobre todo para la inteligencia artificial. La compañía tras el anuncio de GPT-4o o de los avances de Gemini no se han quedado atrás. Es por ello que hemos visto su apuesta por la IA en los <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/microsoft-copilot-nueva-era-ia-windows-11-nos-dejara-rebobinar-a-black-mirror-que-pase-nuestro-pc" data-vars-post-title="Microsoft Copilot+: la nueva era de IA en Windows 11 nos dejará rebobinar a lo Black Mirror con lo que pase en nuestro PC" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/microsoft-copilot-nueva-era-ia-windows-11-nos-dejara-rebobinar-a-black-mirror-que-pase-nuestro-pc">PC con Copilot+</a> o incluso la <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/windows/windows-11-tendra-herramienta-que-analizara-todo-que-haces-tu-pc-incluso-que-escuches-asi-funcionara-recall-copilot" data-vars-post-title="Windows 11 tendrá una herramienta que analizará todo lo que haces con tu PC (incluso lo que escuches): así funcionará Recall en Copilot+" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/windows/windows-11-tendra-herramienta-que-analizara-todo-que-haces-tu-pc-incluso-que-escuches-asi-funcionara-recall-copilot">nueva función de Recall</a> que nos permitirá controlar todo lo que hacemos en nuestro ordenador, aunque <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/nueva-ia-copilot-windows-recordara-todo-que-hagamos-muchos-afirman-riesgo-enorme-para-nuestra-privacidad" data-vars-post-title="La nueva IA de Copilot+ en Windows recordará todo lo que hagamos. Muchos afirman ya que es un riesgo enorme para nuestra privacidad " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/nueva-ia-copilot-windows-recordara-todo-que-hagamos-muchos-afirman-riesgo-enorme-para-nuestra-privacidad">con dudas sobre la privacidad</a>.</p>
<!-- BREAK 1 --><p>Pero en esto no se han quedado estas funciones de IA. Han querido ir más allá con la mejora de Microsoft Edge y la posibilidad de traducir en tiempo real vídeos de los principales sitios web como son <strong>YouTube, LinkedIn o Coursera.</strong></p>
<h2><strong>Edge hará más accesibles sus vídeos con inteligencia artificial</strong></h2>
<p>Y es que en muchas ocasiones te habrás encontrado al entrar en un vídeo de YouTube que no lo llegabas a entender por ser el creador de contenido de otro país. Pero el problema es que a veces <strong>los subtítulos que se generan automáticamente no siempre son los mejores,</strong> y no sigue el ritmo del vídeo. Es por ello que Microsoft ha querido dar una solución con IA.</p>
<!-- BREAK 2 --><div class="article-asset-video article-asset-normal">
 <div class="asset-content">
  <div class="base-asset-video">
   <div class="js-dailymotion">
    <script type="application/json">
                          {"videoId":"x8yvfs8","autoplay":true,"title":"Traducción en tiempo real en Edge", "tag":""}
                  </script>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Esta característica va a permitir mostrar subtítulos en tiempo real de los vídeos que se están viendo. En el evento de la compañía se vio como los idiomas que están disponibles <strong>ahora mismo para traducir son el inglés, el alemán, el hindi, el italiano, el ruso y también el español</strong>. Esto permitirá que tengamos vídeos que se puedan entender por todos, pero también permitirá una mayor accesibilidad para aquellos usuarios con problemas auditivos y que necesitan siempre estos subtítulos.</p>
<!-- BREAK 3 --><p>En el evento pudimos ver como Microsoft reproducía un vídeo en LinkedIn y con un simple toque se podía seleccionar el idioma al que se quería traducir. Automáticamente, además de poder seleccionar los subtítulos también se tiene la posibilidad de<strong> escuchar a la IA traduciendo el vídeo en tiempo real.</strong> Esto es algo que nos recuerda a los traductores que traducen en tiempo real en los telediarios.</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/navegadores/me-encanta-evolucion-que-ha-tenido-edge-odio-que-microsoft-esta-haciendo" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Me encanta la evolución que ha tenido Edge pero odio lo que Microsoft está haciendo con él">
     <img alt="Me&#x20;encanta&#x20;la&#x20;evoluci&#x00F3;n&#x20;que&#x20;ha&#x20;tenido&#x20;Edge&#x20;pero&#x20;odio&#x20;lo&#x20;que&#x20;Microsoft&#x20;est&#x00E1;&#x20;haciendo&#x20;con&#x20;&#x00E9;l" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/fa388e/edge/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/fa388e/edge/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/navegadores/me-encanta-evolucion-que-ha-tenido-edge-odio-que-microsoft-esta-haciendo" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Me encanta la evolución que ha tenido Edge pero odio lo que Microsoft está haciendo con él">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/navegadores/me-encanta-evolucion-que-ha-tenido-edge-odio-que-microsoft-esta-haciendo" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Me encanta la evolución que ha tenido Edge pero odio lo que Microsoft está haciendo con él">Me encanta la evolución que ha tenido Edge pero odio lo que Microsoft está haciendo con él</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Los planes de Microsoft ahora mismo pasan por ir <strong>aumentando la cantidad de sitios que admitan la traducción en tiempo real,</strong> pero también los idiomas que se ofrecerán. Si bien, todavía no hay una fecha concreta para poder probar esta funcionalidad.</p>
<!-- BREAK 4 --><p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/gpt-4o-guia-a-fondo-que-que-se-diferencia-gpt-4-como-probarlo-mejor-que-puedes-hacer" data-vars-post-title="GPT-4o, guía a fondo: qué es, en qué se diferencia de GPT-4, cómo probarlo y lo mejor que puedes hacer " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/gpt-4o-guia-a-fondo-que-que-se-diferencia-gpt-4-como-probarlo-mejor-que-puedes-hacer">GPT-4o, guía a fondo: qué es, en qué se diferencia de GPT-4, cómo probarlo y lo mejor que puedes hacer</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[DeepL ya nos gustaba más que el Traductor de Google. Con este simple truco superarás por mucho a ambos con IA]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/este-truco-creador-mejores-ia-para-lograr-mejores-traducciones-resultados-muy-superiores-a-deepl</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/este-truco-creador-mejores-ia-para-lograr-mejores-traducciones-resultados-muy-superiores-a-deepl</guid>
                <pubDate>Fri, 19 Apr 2024 08:56:00 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Antonio Vallejo</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/0d4230/traduccion/1024_2000.jpeg" alt="DeepL&#x20;ya&#x20;nos&#x20;gustaba&#x20;m&#x00E1;s&#x20;que&#x20;el&#x20;Traductor&#x20;de&#x20;Google.&#x20;Con&#x20;este&#x20;simple&#x20;truco&#x20;superar&#x00E1;s&#x20;por&#x20;mucho&#x20;a&#x20;ambos&#x20;con&#x20;IA">
    </p>
    <p>Desde hace muchos años contamos con <strong>herramientas muy útiles para traducir textos</strong>. El propio traductor de Google o DeepL son solo algunas de las webs más utilizadas para ello. Sin embargo, con la llegada de herramientas basadas en inteligencia artificial generativa, entre todas las tareas que podemos pedirle a la IA también se encuentra <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl" data-vars-post-title="Buscaba el mejor traductor y he acabado usando ChatGPT. Me ha convencido tanto que voy a dejar Google Translate y DeepL " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl">la opción de traducir cualquier texto</a>.</p>
<!-- BREAK 1 --><p>En este artículo te vamos a mostrar cómo el creador de una de las mejores IA utiliza <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/chatgpt-guia-a-fondo-que-como-usarlo-mejor-que-puedes-hacer-este-chat-conversacional-ia" data-vars-post-title="ChatGPT, guía a fondo: qué es, cómo usarlo y lo mejor que puedes hacer con este chat conversacional de IA" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/chatgpt-guia-a-fondo-que-como-usarlo-mejor-que-puedes-hacer-este-chat-conversacional-ia">ChatGPT</a> para <strong>traducir textos de manera profesional y sin caer en errores comunes</strong>.</p>
<h2>Dos prompts para traducir textos en cualquier idioma</h2>
<p>Cuando interactuamos con alguna herramienta basada en inteligencia artificial generativa, <strong>obtendremos mejores resultados si somos más precisos</strong> a la hora de escribir nuestro <em>prompt</em>. De esta manera, no es lo mismo pedirle directamente a la IA que nos traduzca un texto de un idioma a otro que haciéndolo si también le pedimos que respete una serie de normas.</p>
<!-- BREAK 2 --><p>Javi López, fundador de <a class="text-outboundlink" href="https://www.xataka.com/robotica-e-ia/tienes-fotos-viejas-borrosas-esta-nueva-herramienta-ia-expertos-espanoles-hace-upscaling-milagroso-creativo" data-vars-post-title="Si tienes fotos viejas o borrosas, esta nueva herramienta IA de expertos españoles hace un upscaling milagroso (y hasta creativo)" data-vars-post-url="https://www.xataka.com/robotica-e-ia/tienes-fotos-viejas-borrosas-esta-nueva-herramienta-ia-expertos-espanoles-hace-upscaling-milagroso-creativo">Magnific</a>, una IA que nos sirve para escalar cualquier imagen, nos ha desvelado su truco para <strong>traducir textos mediante IA</strong> para dejar de una vez por todas de depender de herramientas como DeepL y similares. Para ello, en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/javilop/status/1779926184341500287">una publicación</a> en X nos ha compartido dos prompts que usa normalmente para su cuenta inglesa y japonesa.</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/foto-fija-clip-audio-todo-que-necesitas-para-crear-video-hiperrealistas-gracias-esta-ia-desarrollada-microsoft" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Una foto fija y un clip de audio: todo lo que necesitas para crear vídeos con declaraciones falsas gracias esta IA de Microsoft">
     <img alt="Una&#x20;foto&#x20;fija&#x20;y&#x20;un&#x20;clip&#x20;de&#x20;audio&#x3A;&#x20;todo&#x20;lo&#x20;que&#x20;necesitas&#x20;para&#x20;crear&#x20;v&#x00ED;deos&#x20;con&#x20;declaraciones&#x20;falsas&#x20;gracias&#x20;esta&#x20;IA&#x20;de&#x20;Microsoft" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/8f42a1/vasa-1-ejemplo/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/8f42a1/vasa-1-ejemplo/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/foto-fija-clip-audio-todo-que-necesitas-para-crear-video-hiperrealistas-gracias-esta-ia-desarrollada-microsoft" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Una foto fija y un clip de audio: todo lo que necesitas para crear vídeos con declaraciones falsas gracias esta IA de Microsoft">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/foto-fija-clip-audio-todo-que-necesitas-para-crear-video-hiperrealistas-gracias-esta-ia-desarrollada-microsoft" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Una foto fija y un clip de audio: todo lo que necesitas para crear vídeos con declaraciones falsas gracias esta IA de Microsoft">Una foto fija y un clip de audio: todo lo que necesitas para crear vídeos con declaraciones falsas gracias esta IA de Microsoft</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>El primer prompt se basa en pedirle a la IA que traduzca el texto teniendo en cuenta una serie de aspectos: expresión fluida y natural, en un contexto conversacional o informal, y específica para interacciones con otros en Twitter de forma que <strong>muestre respeto pero sin ser excesivamente formal</strong>. Bajo estas líneas te dejamos con el prompt completo:</p>
<!-- BREAK 3 --><blockquote>Translate the following text into [LANGUAGE] taking care of:</blockquote>
<blockquote>- Fluent and natural expression</blockquote>
<blockquote>- In an informal or conversational context</blockquote>
<blockquote>- For interactions with others on Twitter that show respect but without being overly formal</blockquote>
<blockquote>[Text to translate]</blockquote><div class="article-asset-video article-asset-normal">
 <div class="asset-content">
  <div class="base-asset-video">
   <div class="js-dailymotion">
    <script type="application/json">
                          {"videoId":"x8jc3rd","autoplay":true,"title":"CHAT GPT-4 en 4 MINUTOS", "tag":"webedia-prod"}
                  </script>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Otro prompt que utiliza, sobre todo para <strong>corregir textos en cualquier idioma</strong>, es el siguiente:</p>
<blockquote>Fix [language] ONLY if errors:</blockquote>
<blockquote>[Text to translate]</blockquote>
<p>Aquí López le está pidiendo a la IA que solamente corrija el texto en un determinado idioma en caso de que exista algún fallo. Cada uno de estos prompts podemos aplicarlos a cualquier chatbot con IA como ChatGPT con <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/gpt-4-guia-a-fondo-que-como-funcionara-cuando-se-lanzara-que-novedades-integrara-respecto-a-chatgpt-3-5" data-vars-post-title="GPT-4, guía a fondo: qué es, cómo funciona y qué novedades integra con respecto a ChatGPT 3.5" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/gpt-4-guia-a-fondo-que-como-funcionara-cuando-se-lanzara-que-novedades-integrara-respecto-a-chatgpt-3-5">GPT-4</a> &nbsp;y similares para mejores resultados.</p>
<!-- BREAK 4 --><p>Según López, utiliza la inteligencia artificial para <strong>traducir y corregir prácticamente todo el contenido de sus cuentas</strong> en X, tanto de su cuenta inglesa como japonesa. A pesar de que no siempre la inteligencia artificial nos ofrecerá una traducción a la altura, siempre nos ayudará a mejorar su traducción si le indicamos de manera precisa cómo queremos expresar el texto.</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/meta-lanza-llama-3-nueva-version-su-ia-open-source-que-se-incorporara-a-facebook-e-whatsapp-que-puedes-bajarte" data-vars-post-title="Meta lanza Llama 3, la nueva versión de su IA 'open source' que se incorporará a Facebook e WhatsApp (y que ya puedes bajarte) " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/inteligencia-artificial/meta-lanza-llama-3-nueva-version-su-ia-open-source-que-se-incorporara-a-facebook-e-whatsapp-que-puedes-bajarte">Meta lanza Llama 3, la nueva versión de su IA 'open source' que se incorporará a Facebook e WhatsApp (y que ya puedes bajarte)</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[La próxima versión de Google Chrome traducirá a cualquier idioma todo lo que estés reproduciendo en tiempo real ]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/actualidad/proxima-version-google-chrome-traducira-a-cualquier-idioma-todo-que-estes-reproduciendo-tiempo-real</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/actualidad/proxima-version-google-chrome-traducira-a-cualquier-idioma-todo-que-estes-reproduciendo-tiempo-real</guid>
                <pubDate>Mon, 18 Mar 2024 09:47:22 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Antonio Vallejo</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/5ae8de/chrome-1/1024_2000.jpeg" alt="La&#x20;pr&#x00F3;xima&#x20;versi&#x00F3;n&#x20;de&#x20;Google&#x20;Chrome&#x20;traducir&#x00E1;&#x20;a&#x20;cualquier&#x20;idioma&#x20;todo&#x20;lo&#x20;que&#x20;est&#x00E9;s&#x20;reproduciendo&#x20;en&#x20;tiempo&#x20;real&#x20;">
    </p>
    <p>Cada actualización de Google Chrome le va sentando cada vez mejor. El navegador ha añadido funciones muy interesantes a lo largo de estos años y próximamente obtendrás una opción por defecto para <strong>traducir todo lo que ves y escuchas</strong> en caso de que reproduzcas contenido en otros idiomas frecuentemente.</p>
<!-- BREAK 1 --><p>Si bien esta característica <a class="text-outboundlink" href="https://www.xatakandroid.com/sistema-operativo/google-eleva-a-casi-magia-traduccion-instantanea-pixel-6-asi-funciona-nuevo-live-translate" data-vars-post-title="Google eleva a casi magia la traducción instantánea en los Pixel 6: así funciona el nuevo Live Translate" data-vars-post-url="https://www.xatakandroid.com/sistema-operativo/google-eleva-a-casi-magia-traduccion-instantanea-pixel-6-asi-funciona-nuevo-live-translate">ya se encuentra disponible en los teléfonos Pixel</a>, ahora Google ha decidido traerla a su navegador para ordenadores. Y es que Google Chrome <strong>ha habilitado por defecto la función de ‘Live Translate’</strong> en la última versión de Chrome Canary, pudiendo así generar subtítulos automáticamente de todo lo que se está reproduciendo en el navegador.</p>
<h2>Traducciones automáticas en Google Chrome</h2>
<p>Para que esta característica pueda funcionar correctamente, debemos habilitar la función de ‘Live Caption’ (Subtítulos automáticos), la cuál nos ofrecerá <strong>subtítulos de todo lo que se esté reproduciendo</strong>. Con ‘Live Translate’, esos subtítulos generados automáticamente se traducirán al idioma que escojamos, algo muy útil en caso de que reproduzcamos contenido en otros idiomas desde Google Chrome.</p>
<!-- BREAK 2 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/Leopeva64/status/1768566058355503390">
         <img class="centro_sinmarco" height=527 width=530 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/d3884e/chrome/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/d3884e/chrome/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/d3884e/chrome/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/d3884e/chrome/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/d3884e/chrome/450_1000.webp" alt="Chrome" onerror="this.src='https://i.blogs.es/d3884e/chrome/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/d3884e/chrome/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/d3884e/chrome/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/d3884e/chrome/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/d3884e/chrome/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Chrome" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/d3884e/chrome/450_1000.webp">
     </a>
 
        <span>Haz clic en la imagen para ir a la publicación</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p>Para habilitar Live Translate en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.google.com/intl/es_es/chrome/canary/">las versiones Canary</a> de Chrome, había que hacerlo mediante una línea de comando en ‘<em>chrome://flags</em>’. Sin embargo, de ahora en adelante, esta función se encontrará habilitada por defecto <strong>a partir de Chrome Canary 124</strong>, pudiendo habilitarla directamente desde el menú de accesibilidad de Chrome.</p>
<!-- BREAK 3 --><p>La información la ha traído Leopeva64, conocido experto que suele filtrar muchas de las funciones en las que está trabajando Google. <a rel="noopener, noreferrer" href="https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/5174590">La página de Chromium</a> da fe del desarrollo de esta función en Chrome. La idea es que pronto llegue también a los canales de Chrome Dev y Beta antes de <strong>su lanzamiento a la versión estable de Chrome el próximo 10 de abril</strong>.</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/estos-ajustes-google-chrome-reduciras-consumo-ram-40-mejorara-rendimiento-autonomia-tu-portatil" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Con estos ajustes en Google Chrome reducirás el consumo de RAM un 40%: mejorará el rendimiento y la autonomía de tu portátil ">
     <img alt="Con&#x20;estos&#x20;ajustes&#x20;en&#x20;Google&#x20;Chrome&#x20;reducir&#x00E1;s&#x20;el&#x20;consumo&#x20;de&#x20;RAM&#x20;un&#x20;40&#x25;&#x3A;&#x20;mejorar&#x00E1;&#x20;el&#x20;rendimiento&#x20;y&#x20;la&#x20;autonom&#x00ED;a&#x20;de&#x20;tu&#x20;port&#x00E1;til&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/4f9b70/ram/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/4f9b70/ram/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/estos-ajustes-google-chrome-reduciras-consumo-ram-40-mejorara-rendimiento-autonomia-tu-portatil" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Con estos ajustes en Google Chrome reducirás el consumo de RAM un 40%: mejorará el rendimiento y la autonomía de tu portátil ">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/estos-ajustes-google-chrome-reduciras-consumo-ram-40-mejorara-rendimiento-autonomia-tu-portatil" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Con estos ajustes en Google Chrome reducirás el consumo de RAM un 40%: mejorará el rendimiento y la autonomía de tu portátil ">Con estos ajustes en Google Chrome reducirás el consumo de RAM un 40%: mejorará el rendimiento y la autonomía de tu portátil </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Como decíamos antes, para que Live Translate pueda funcionar, la opción de Live Captions (Subtítulos automáticos) debe estar también disponible. Esta función se puede encontrar en <strong>la pestaña de accesibilidad de los ajustes de Chrome</strong>. Live Translate no aparecerá en la versión pública de Chrome hasta que no se lance oficialmente en abril. La función llegará con el lanzamiento de la versión 124 de Chrome.</p>
<!-- BREAK 4 --><div class="article-asset-video article-asset-normal">
 <div class="asset-content">
  <div class="base-asset-video">
   <div class="js-dailymotion">
    <script type="application/json">
                          {"videoId":"x84ux09","autoplay":true,"title":"GOOGLE CHROME: La GUÍA DE PRIVACIDAD DEFINITIVA!!", "tag":""}
                  </script>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Entre las funciones más interesantes que están por llegar a Chrome, también sabemos que la compañía está trabajando en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.androidpolice.com/google-chrome-desktop-serious-lens-upgrade/">una completa renovación de Google Lens</a>, herramienta que aparece si hacemos clic derecho sobre cualquier imagen y presionamos sobre ‘Buscar imagen con Google’.</p>
<!-- BREAK 5 --><p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/truco/este-truco-google-chrome-me-habria-ahorrado-tiempo-hubiera-conocido-antes-todo-simple-clic" data-vars-post-title="Este truco de Google Chrome me habría ahorrado tiempo si lo hubiera conocido antes: todo con un simple clic " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/truco/este-truco-google-chrome-me-habria-ahorrado-tiempo-hubiera-conocido-antes-todo-simple-clic">Este truco de Google Chrome me habría ahorrado tiempo si lo hubiera conocido antes: todo con un simple clic</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Las redes se han llenado de vídeos de Messi, El Fary o Belén Esteban hablando inglés. Esta IA gratuita está detrás de todo]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/actualidad/famosos-espanoles-hablan-ingles-videos-redes-sociales-gracias-a-esta-ia-que-tu-tambien-puedes-usar-gratis</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/actualidad/famosos-espanoles-hablan-ingles-videos-redes-sociales-gracias-a-esta-ia-que-tu-tambien-puedes-usar-gratis</guid>
                <pubDate>Thu, 14 Sep 2023 18:30:00 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/c61c69/english/1024_2000.jpeg" alt="Las&#x20;redes&#x20;se&#x20;han&#x20;llenado&#x20;de&#x20;v&#x00ED;deos&#x20;de&#x20;Messi,&#x20;El&#x20;Fary&#x20;o&#x20;Bel&#x00E9;n&#x20;Esteban&#x20;hablando&#x20;ingl&#x00E9;s.&#x20;Esta&#x20;IA&#x20;gratuita&#x20;est&#x00E1;&#x20;detr&#x00E1;s&#x20;de&#x20;todo">
    </p>
    <p>La tecnología avanza a pasos agigantados, y uno de los campos donde esta evolución resulta día a día más evidente es en el de la inteligencia artificial. <strong>Y, a veces, nos contentamos con usar estos avances de la forma más trivial y entretenida posible</strong>. No siempre vamos a estar dándole vueltas a la posible <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/actualidad/ceo-openai-tiene-bunker-preparado-su-compania-planifica-como-hacer-frente-a-creacion-ia-fuerte" data-vars-post-title="El CEO de OpenAI ya tiene el búnker preparado mientras su compañía planifica cómo hacer frente a la creación de una 'IA fuerte' " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/actualidad/ceo-openai-tiene-bunker-preparado-su-compania-planifica-como-hacer-frente-a-creacion-ia-fuerte">rebelión de las máquinas</a>, ¿verdad?</p>
<!-- BREAK 1 --><p>De hecho, en los últimos días, han empezado a popularizarse en redes sociales (sobre todo en Twitter/X) unos vídeos que muestran a <strong>famosos y famosetes hablando en perfecto inglés</strong> (cuando muchos de ellos ni lo hablan) y otros idiomas extranjeros… y en vídeos que sabemos que estaban originalmente grabados en español.</p>
<p><strong>Lo más chocante es que lo hacen… con su propia voz. Sin doblaje, vamos.</strong></p>
<p>Obviamente, la inteligencia artificial y <strong>nuestra característica propensión a la mofa</strong> están detrás de este fenómeno. Pero, ¿de dónde salen estos vídeos?</p>
<p>Hace seis días, Joshua X., co-fundador y CEO de HeyGen, anunciaba que <a rel="noopener, noreferrer" href="https://app.heygen.com/">su plataforma de IA para vídeos</a> acababa de implementar la función de traducción, que <strong>lleva a cabo por sí sola todos los pasos del 'doblaje inteligente</strong>':</p>
<!-- BREAK 2 --><ul>
  <li>Transcribir el mensaje original.</li>
  <li>Traducirlo al idioma deseado (inglés, español, francés, hindi, italiano, alemán, portugués o polaco).</li>
  <li>Sintetizar el nuevo texto usando una voz clonada de la original.</li>
  <li>Insertar el nuevo audio en el vídeo original.</li>
  <li>Alterar el movimiento de labios, dentro de lo posible, para que encaje con el nuevo audio.</li>
</ul><div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/paso-a-paso/esta-herramienta-open-source-permite-escalar-ia-cualquier-imagen-video-gratis-asi-funciona-video2x" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Esta herramienta open-source permite escalar con IA cualquier imagen y vídeo gratis: así funciona Video2X ">
     <img alt="Esta&#x20;herramienta&#x20;open-source&#x20;permite&#x20;escalar&#x20;con&#x20;IA&#x20;cualquier&#x20;imagen&#x20;y&#x20;v&#x00ED;deo&#x20;gratis&#x3A;&#x20;as&#x00ED;&#x20;funciona&#x20;Video2X&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/577f62/video2x-destacada/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/577f62/video2x-destacada/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/paso-a-paso/esta-herramienta-open-source-permite-escalar-ia-cualquier-imagen-video-gratis-asi-funciona-video2x" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Esta herramienta open-source permite escalar con IA cualquier imagen y vídeo gratis: así funciona Video2X ">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/paso-a-paso/esta-herramienta-open-source-permite-escalar-ia-cualquier-imagen-video-gratis-asi-funciona-video2x" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="Esta herramienta open-source permite escalar con IA cualquier imagen y vídeo gratis: así funciona Video2X ">Esta herramienta open-source permite escalar con IA cualquier imagen y vídeo gratis: así funciona Video2X </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Mejor aún: un usuario recién registrado en la plataforma <strong>tendrá la posibilidad de traducir de esta manera un vídeo muy breve</strong> sin necesidad de comprar créditos extra. Vamos, que gratis.</p>
<!-- BREAK 3 --><p>Así que los creadores de contenidos se han lanzado a crear vídeos usando esta herramienta. Aunque es cierto que <strong>no todos los vídeos que se están viralizando ahora mismo en redes cumplen</strong> satisfactoriamente la parte de la sincronización de labios (y a veces, la voz no suena todo lo parecido al original que debiera).</p>
<p>¿Por qué ocurre esto? Matías S. Zavia <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/matiass/status/1702317562628071767">tiene una teoría</a>:</p>
<blockquote>"La gente que se hace viral nunca cuenta cómo lo ha conseguido, así que los que quieren hacer lo mismo buscan en Google o en el buscador de Twitter cómo hacerlo y dan con herramientas más antiguas".</blockquote>
<p>Entre dichas herramientas se encuentra, por ejemplo, <a rel="noopener, noreferrer" href="https://es.rask.ai/">RaskAI</a>, la mejor alternativa para esta clase de contenidos hasta que HeyGen desembarcó.</p>
<h2>Veamos algunos ejemplos</h2>
<p>Así, podemos ver a Broncano y a Belén Esteban departiendo en inglés en 'La Resistencia'…</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/norcoreano/status/1702050152167457017">
         <img class="centro_sinmarco" height=584 width=640 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/ab2027/resiste/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/ab2027/resiste/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/ab2027/resiste/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/ab2027/resiste/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/ab2027/resiste/450_1000.webp" alt="Resiste" onerror="this.src='https://i.blogs.es/ab2027/resiste/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/ab2027/resiste/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/ab2027/resiste/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/ab2027/resiste/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/ab2027/resiste/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Resiste" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/ab2027/resiste/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<p>…el mismo idioma en que Chelo García-Cortés y Bárbara Rey hablan de su 'night of love':</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/jorgeBluBlu555/status/1702221568812687582">
         <img class="centro_sinmarco" height=527 width=629 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/450_1000.webp" alt="Chelo" onerror="this.src='https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Chelo" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/53b2a0/chelo/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<p>El Fary también pontifica en inglés de Cambridge sobre los 'soft men'.</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/jesuscao/status/1702058270054105178">
         <img class="centro_sinmarco" height=591 width=638 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/3742c2/fary/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/3742c2/fary/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/3742c2/fary/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/3742c2/fary/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/3742c2/fary/450_1000.webp" alt="Fary" onerror="this.src='https://i.blogs.es/3742c2/fary/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/3742c2/fary/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/3742c2/fary/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/3742c2/fary/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/3742c2/fary/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Fary" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/3742c2/fary/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<p>Y si el Fray se atreve con el inglés, Bertín Osborne va un paso más allá y se atreve también con el francés, el italiano y el portugués. Él también nos habla de 'soft men', pero en otra acepción de la palabra:</p>
<!-- BREAK 4 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/monospodcast/status/1701601890352730416">
         <img class="centro_sinmarco" height=584 width=628 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/4634d4/bertin/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/4634d4/bertin/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/4634d4/bertin/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/4634d4/bertin/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/4634d4/bertin/450_1000.webp" alt="Bertin" onerror="this.src='https://i.blogs.es/4634d4/bertin/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/4634d4/bertin/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/4634d4/bertin/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/4634d4/bertin/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/4634d4/bertin/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Bertin" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/4634d4/bertin/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<p>Emilio da explicaciones en la lengua de Shakespeare a Belén en "There's No One Alive Here" (no, en serio, ése es su título oficial en inglés… parece una peli de fantasmas, ¿no?):</p>
<!-- BREAK 5 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/lauramateosc/status/1702240836564427145">
         <img class="centro_sinmarco" height=537 width=648 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/34ad46/emilio/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/34ad46/emilio/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/34ad46/emilio/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/34ad46/emilio/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/34ad46/emilio/450_1000.webp" alt="Emilio" onerror="this.src='https://i.blogs.es/34ad46/emilio/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/34ad46/emilio/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/34ad46/emilio/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/34ad46/emilio/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/34ad46/emilio/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Emilio" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/34ad46/emilio/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<p>Paquita Salas, sin embargo, prefiere el alemán de Schopenhauer para reflexionar sobre los lácteos y el Actimel (y se las apaña para mezclar eso con una mención a una peli de fantasmas de verdad):</p>
<!-- BREAK 6 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/jorgeBluBlu555/status/1702221568812687582">
         <img class="centro_sinmarco" height=533 width=651 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/ab6264/paqui/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/ab6264/paqui/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/ab6264/paqui/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/ab6264/paqui/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/ab6264/paqui/450_1000.webp" alt="Paqui" onerror="this.src='https://i.blogs.es/ab6264/paqui/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/ab6264/paqui/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/ab6264/paqui/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/ab6264/paqui/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/ab6264/paqui/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Paqui" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/ab6264/paqui/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<p>Aquí, Messi deja claro que ha aprovechado el tiempo que lleva viviendo en California:</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                    <a rel="noopener, noreferrer" href="https://twitter.com/javifernandez/status/1701005160435298371">
         <img class="" height=612 width=644 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/e799a0/messi/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/e799a0/messi/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/e799a0/messi/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/e799a0/messi/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/e799a0/messi/450_1000.webp" alt="Messi" onerror="this.src='https://i.blogs.es/e799a0/messi/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/e799a0/messi/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/e799a0/messi/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/e799a0/messi/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/e799a0/messi/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
    <img alt="Messi" class="" src="https://i.blogs.es/e799a0/messi/450_1000.webp">
     </a>
 
      </div>
</div>
<p>Y después de ver todo esto, <strong>¿tú también te estás preguntando por el futuro de la carrera de actor de doblaje?</strong> Ya, normal.</p>
<p>Imagen | Montaje sobre <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.flickr.com/photos/elhormiguerotv/10932969906">original de 'El Hormiguero'</a> + Wikimedia</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/doblaje-audio-videos-llega-a-youtube-como-funciona-que-canales-cuentan-esta-opcion" data-vars-post-title="El doblaje de audio en los vídeos llega a YouTube: cómo funciona y qué canales cuentan con esta opción " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/doblaje-audio-videos-llega-a-youtube-como-funciona-que-canales-cuentan-esta-opcion">El doblaje de audio en los vídeos llega a YouTube: cómo funciona y qué canales cuentan con esta opción</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[La nueva IA de Meta permite traducir sobre la marcha entre 100 idiomas (aunque los estés mezclando) por voz y por escrito ]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/actualidad/nueva-ia-meta-permite-traducir-marcha-100-idiomas-estes-mezclando-voz-escrito</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/actualidad/nueva-ia-meta-permite-traducir-marcha-100-idiomas-estes-mezclando-voz-escrito</guid>
                <pubDate>Wed, 23 Aug 2023 13:01:21 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/0b0b65/traductor/1024_2000.jpeg" alt="La&#x20;nueva&#x20;IA&#x20;de&#x20;Meta&#x20;permite&#x20;traducir&#x20;sobre&#x20;la&#x20;marcha&#x20;entre&#x20;100&#x20;idiomas&#x20;&#x28;aunque&#x20;los&#x20;est&#x00E9;s&#x20;mezclando&#x29;&#x20;por&#x20;voz&#x20;y&#x20;por&#x20;escrito&#x20;">
    </p>
    <p>Sólo unos días después de anunciar <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/desarrollo/meta-planta-cara-a-github-copilot-lanzamiento-su-propio-asistente-codigo-basado-inteligencia-artificial-inminente" data-vars-post-title="Meta planta cara a GitHub Copilot: el lanzamiento de su propio asistente de código basado en inteligencia artificial es inminente " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/desarrollo/meta-planta-cara-a-github-copilot-lanzamiento-su-propio-asistente-codigo-basado-inteligencia-artificial-inminente">el lanzamiento de Code LlaMa</a>, su IA asistente para programadores, Meta ha presentado su última innovación en el campo de la inteligencia artificial: el modelo <strong>SeamlessM4T</strong>, que promete transformar tanto el proceso de traducción como el de transcripción de lenguaje hablado.</p>
<!-- BREAK 1 --><p>¿Cómo? Fácil: convirtiéndose en un intérprete que ofrezca <strong>traducción automática masiva multimodal</strong> (puede traducir de voz a texto, de texto a voz, de voz a voz y —¿lo adivinas?— de texto a texto) <strong>y multilingüe</strong> (traduce para cerca de 100 idiomas de entrada y 35 de salida)…</p>
<p>…lo que podría tener un profundo impacto en la comunicación global y en la accesibilidad de contenidos en diferentes lenguajes, sobre todo teniendo en cuenta que también ofrece reconocimiento automático del idioma de origen… o el hecho de que <strong>el hablante pueda entremezclar idiomas en una misma oración</strong>.</p>
<!-- BREAK 2 --><p>Según el director científico de Meta, Paco Guzmán, esto último es posible gracias a la flexibilidad de que le dota el gran avance de este modelo: que <strong>no depende de modelos intermedios</strong>.</p>
<div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/ano-increible-para-inteligencia-artificial-ninguna-me-ha-resultado-util-como-whisper-te-cuento-que" class="pivot-outboundlink" data-vars-post-title="En un año increíble para la inteligencia artificial, ninguna me ha resultado tan útil como Whisper: te cuento por qué">
     <img alt="En&#x20;un&#x20;a&#x00F1;o&#x20;incre&#x00ED;ble&#x20;para&#x20;la&#x20;inteligencia&#x20;artificial,&#x20;ninguna&#x20;me&#x20;ha&#x20;resultado&#x20;tan&#x20;&#x00FA;til&#x20;como&#x20;Whisper&#x3A;&#x20;te&#x20;cuento&#x20;por&#x20;qu&#x00E9;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/5e2ac2/whisper2/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/5e2ac2/whisper2/375_142.jpg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/ano-increible-para-inteligencia-artificial-ninguna-me-ha-resultado-util-como-whisper-te-cuento-que" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink" data-vars-post-title="En un año increíble para la inteligencia artificial, ninguna me ha resultado tan útil como Whisper: te cuento por qué">En Genbeta</a>
    </div>
    <a href="https://www.genbeta.com/a-fondo/ano-increible-para-inteligencia-artificial-ninguna-me-ha-resultado-util-como-whisper-te-cuento-que" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" data-vars-post-title="En un año increíble para la inteligencia artificial, ninguna me ha resultado tan útil como Whisper: te cuento por qué">En un año increíble para la inteligencia artificial, ninguna me ha resultado tan útil como Whisper: te cuento por qué</a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Según Meta, este nuevo modelo de IA <strong>ha sido entrenado con "decenas de miles de millones" de oraciones en formato texto y 4 millones de clips de voz</strong>, todo ello disponible públicamente en la web sin vulnerar derechos de autor. Los investigadores de la compañía crearon, sobre esta base, un dataset llamado SeamlessAling, que vinculó 443.000 horas de voz con textos, y 29.000 horas de grabaciones de voz a voz.</p>
<!-- BREAK 3 --><blockquote>"Cuando se evalúa la robustez [del modelo], nuestro sistema funciona mejor &nbsp;frente a los ruidos de fondo y las variaciones del hablante en las tareas de conversión de voz a texto (con mejoras promedio del 37 % y 48 %, respectivamente) en comparación con el modelo actual de última generación [de la compañía]. SeamlessM4T también supera a los anteriores competidores de última generación".</blockquote>
<p>En la presentación de SeamlessM4T, Meta no sólo se ha centrado en sus capacidades tecnológicas, también en su compromiso con la ética, pues afirma haber implementado medidas para e<strong>vitar el 'lenguaje de odio' y el sesgo (especialmente el de género)</strong> en las traducciones.</p>
<!-- BREAK 4 --><p>Los sistemas de traducción polivalentes como SeamlessM4T pueden llegar a constituir una herramienta fundamental para compañías como Meta, con servicios de alcance global basados en la comunicación interpersonal, que pueden ver ahora cómo se personaliza la experiencia de los usuarios y se optimiza la moderación de contenidos.</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=439 width=780 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/450_1000.webp" alt="Meta Ia 1500x844" onerror="this.src='https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Meta Ia 1500x844" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/3d9116/meta-ia-1500x844/450_1000.webp">
   
      </div>
</div>
<h2>Que no, que no es 'open source'</h2>
<p>De igual manera que tras el lanzamiento de su modelo de lenguaje LlaMa 2, <strong>Meta ha 'vendido' a los medios la naturaleza 'open source' de su nueva IA</strong>. Sin embargo, <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/actualidad/llama-2-chatgpt-meta-se-presenta-como-open-source-falso-no-cumple-normas-para-serlo" data-vars-post-title="LlaMa 2, el ChatGPT de Meta, se presenta como 'open source', pero es falso: no cumple las normas para serlo " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/actualidad/llama-2-chatgpt-meta-se-presenta-como-open-source-falso-no-cumple-normas-para-serlo">al igual que hicimos entonces</a>, nos vemos obligados a explicar que eso no es así: la verdadera licencia de SeamlessM4T es la Creative Commons<strong> CC BY-NC 4.0</strong>…</p>
<!-- BREAK 5 --><p>…lo que significa que, realmente, no cumple los criterios del concepto de 'código abierto', <strong>al no permitir también su libre uso con fines comerciales</strong>. Es cierto, no obstante, que —en el resto de casos— usuarios y desarrolladores se beneficiarán de la libertad para replicar, redistribuir y transformar este modelo de IA.</p>
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://about.fb.com/news/2023/08/seamlessm4t-ai-translation-model/">Meta</a></p>
<p>Imagen | Marcos Merino mediante IA</p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/hemos-probado-llama-2-chatgpt-meta-mejor-su-ia-que-puede-acceder-a-ella-descargarla" data-vars-post-title="Hemos probado LlaMa 2, el ChatGPT de Meta. Lo mejor de su IA es que cualquiera puede acceder a ella y descargarla" data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/hemos-probado-llama-2-chatgpt-meta-mejor-su-ia-que-puede-acceder-a-ella-descargarla">Hemos probado LlaMa 2, el ChatGPT de Meta. Lo mejor de su IA es que cualquiera puede acceder a ella y descargarla</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Están usando una IA para traducir una lengua de hace 5.000 años. Han descubierto que entiende mejor los decretos que los poemas]]></title>
                <link>https://www.genbeta.com/actualidad/estan-usando-ia-para-traducir-lengua-hace-5-000-anos-han-descubierto-que-entiende-mejor-decretos-que-poemas</link>
                <guid>https://www.genbeta.com/actualidad/estan-usando-ia-para-traducir-lengua-hace-5-000-anos-han-descubierto-que-entiende-mejor-decretos-que-poemas</guid>
                <pubDate>Mon, 26 Jun 2023 13:31:00 +0000</pubDate>
                                         <dc:creator>Marcos Merino</dc:creator>
                                       <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/9703d6/cuneiforme/1024_2000.jpeg" alt="Est&#x00E1;n&#x20;usando&#x20;una&#x20;IA&#x20;para&#x20;traducir&#x20;una&#x20;lengua&#x20;de&#x20;hace&#x20;5.000&#x20;a&#x00F1;os.&#x20;Han&#x20;descubierto&#x20;que&#x20;entiende&#x20;mejor&#x20;los&#x20;decretos&#x20;que&#x20;los&#x20;poemas">
    </p>
    <p>El sistema de escritura más antiguo que se conoce es <strong>el cuneiforme</strong>, inventado en Mesopotamia por los sumerios en el cuarto milenio antes de Cristo (un milenio antes que los jeroglíficos egipcios) para escribir en tablillas de arcilla (no, no se utilizaba papel ni papiro… <strong>el cuneiforme está optimizado para escribirse con punzón o cincel</strong>).</p>
<!-- BREAK 1 --><p>En todo el tiempo que se mantuvo en uso (hasta el siglo I de nuestra era, nada menos) evolucionó de un sistema ideográfico a uno fonético (silábico) y fue experimentando variaciones para adaptarse a las <strong>diferentes lenguas que lo adoptaron como propio</strong>, la mayoría de ellas sin ninguna relación entre sí.</p>
<p>Eso ha provocado que los avances logrados a la hora de traducir unas determinadas tablillas no siempre se hayan podido aplicar a las encontradas en otros yacimientos. Suma a eso la baja disponibilidad de expertos en lenguas tan antiguas y minoritarias y <strong>tendrás entre manos cientos miles de tablillas a la espera de ser lentamente traducidas</strong>.</p>
<!-- BREAK 2 --><blockquote>"La mayoría de estos documentos permanecen sin traducir e inaccesibles debido a su gran número y la cantidad limitada de expertos capaces de leerlos".</blockquote><div class="article-asset article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="desvio-container">
  <div class="desvio">
   <div class="desvio-figure js-desvio-figure">
    <a href="https://www.xataka.com/magnet/tres-milenios-pop-cancion-antigua-mundo-tiene-3-400-anos-podemos-escuchar" class="pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 ">
     <img alt="Tres&#x20;milenios&#x20;de&#x20;pop&#x3A;&#x20;la&#x20;canci&#x00F3;n&#x20;m&#x00E1;s&#x20;antigua&#x20;del&#x20;mundo&#x20;tiene&#x20;3.400&#x20;a&#x00F1;os&#x20;y&#x20;a&#x00FA;n&#x20;la&#x20;podemos&#x20;escuchar&#x0A;&#x20;" width="375" height="142" src="https://i.blogs.es/31ac4c/tablilla-portada/375_142.webp" onerror='this.src="https://i.blogs.es/31ac4c/tablilla-portada/375_142.jpeg"'>
    </a>
   </div>
   <div class="desvio-summary">
    <div class="desvio-taxonomy js-desvio-taxonomy">
     <a href="https://www.xataka.com/magnet/tres-milenios-pop-cancion-antigua-mundo-tiene-3-400-anos-podemos-escuchar" class="desvio-taxonomy-anchor pivot-outboundlink m-crosspost" target="_blank" data-vars-post-title="Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 ">En Xataka</a>
    </div>
    <a href="https://www.xataka.com/magnet/tres-milenios-pop-cancion-antigua-mundo-tiene-3-400-anos-podemos-escuchar" class="desvio-title js-desvio-title pivot-outboundlink" target="_blank" data-vars-post-title="Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 ">Tres milenios de pop: la canción más antigua del mundo tiene 3.400 años y aún la podemos escuchar
 </a>
   </div>
  </div>
 </div>
</div>
<p>Al menos, <strong>hasta que la inteligencia artificial es usada para echar una mano</strong>. Y es que ahora, en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://academic.oup.com/pnasnexus/article/2/5/pgad096/7147349?login=false">un paper científico</a> publica por la Oxford University Press, un equipo de investigadores ha logrado aplicado un modelo de deep learning para <strong>traducir textos en acadio</strong> con un alto nivel de precisión.</p>
<!-- BREAK 3 --><h2>Háblame con frases cortas</h2>
<p>El acadio es una antigua lengua semítica (como el árabe o el hebreo), que <strong>hace siglos se convirtió en la más usada en Irak y Siria</strong>, sustituyendo al antiguo sumerio. Su versión escrita en cuneiforme incluye caracteres que <strong>pueden tener varias funciones simultáneas (equivaler a sonidos, ideas…)</strong> lo que dificulta la traducción.</p>
<!-- BREAK 4 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
     <div class="caption-img ">
                   <img class="centro_sinmarco" height=604 width=1434 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.webp 450w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/650_1200.webp 681w,https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1024_2000.webp 1024w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1366_2000.webp 1366w" src="https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.webp" alt="Arcadio" onerror="this.src='https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.jpeg';this.srcset='https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.jpeg 450w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/650_1200.jpeg 681w,https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1024_2000.jpeg 1024w, https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/1366_2000.jpeg 1366w';return false;">
   <img alt="Arcadio" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/0dddc1/arcadio/450_1000.webp">
   
        <span>No os liéis: Daxos y sus hombres, de la película '300', eran aRcadios, no acadios. Distinta época, distinto continente.</span>
   </div>
   </div>
</div>
<p>Han descubierto que su modelo de IA (ya disponible en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://github.com/gaigutherz/Akkademia">un repositorio online de GitHub</a>) muestra una <strong>sorprendente precisión traduciendo textos acadios formales, ya sean de tipo burocrático</strong> (decretos reales) <strong>o de tipo religioso</strong> (presagios), pues todos ellos se ajustan a ciertos patrones fijos…</p>
<!-- BREAK 5 --><p>…sin embargo, los textos de tipo más literario causan que la IA <strong>alucine mucho más a menudo</strong> (es decir, que se 'saque de la manga' resultados sin relación con los datos introducidos, <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/inteligencias-artificiales-mienten-porque-alucinan-chatgpt-bing-alucina-jpg-ayudan-a-entender-que" data-vars-post-title="Las inteligencias artificiales 'mienten' porque alucinan, y el ChatGPT de Bing alucina aún más. Los JPG ayudan a entender por qué " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/inteligencias-artificiales-mienten-porque-alucinan-chatgpt-bing-alucina-jpg-ayudan-a-entender-que">como un ChatGPT cualquiera</a>). Además,</p>
<blockquote>"El modelo logra mejores resultados en oraciones cortas y de longitud media de aproximadamente 118 caracteres o menos".</blockquote>
<p>Recordad que los caracteres no equivalen a nuestras letras: esas oraciones contenían <strong>mucha más información que un tuit</strong>, creedme.</p>
<p>Además, el modelo implementa <strong>dos modelos de traducción, el llamado 'C2E' </strong>(traducción directa desde el cuneiforme al inglés) <strong>y el 'T2E'</strong> (que primero translitera al alfabeto latino desde el cuneiforme y después traduce). Los resultados han resultado ser tangencialmente mejores para esta segunda modalidad.</p>
<p>Sin embargo, el objetivo <strong>no es tanto dejar en manos de máquinas la traducción de estas tablillas como crear una metodología</strong> basada en "la colaboración humano-máquina" que ayude a agilizar la labor de los académicos y de los estudiantes de acadio.</p>
<!-- BREAK 6 --><p>Por otro lado, según anuncian los investigadores, se están dando los pasos para implementar las funcionalidades del nuevo modelo en una aplicación online ya existente llamada <a rel="noopener, noreferrer" href="https://digitalpasts.github.io/docs/BEn.html">Babylonian Engine</a>, especialmente diseñada para analizar textos cuneiformes con métodos computacionales.</p>
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.heritagedaily.com/2023/06/archaeologists-use-artificial-intelligence-ai-to-translate-5000-year-old-cuneiform-tablets/147816">HeritageDaily</a></p>
<p>Imagen | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://pixabay.com/es/users/dadaworks-8736034/?utm_source=link-attribution&utm_medium=referral&utm_campaign=image&utm_content=4017806">dadaworks</a> en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://pixabay.com/es//?utm_source=link-attribution&utm_medium=referral&utm_campaign=image&utm_content=4017806">Pixabay</a></p>
<p>En Genbeta | <a class="text-outboundlink" href="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl" data-vars-post-title="Buscaba el mejor traductor y he acabado usando ChatGPT. Me ha convencido tanto que voy a dejar Google Translate y DeepL " data-vars-post-url="https://www.genbeta.com/a-fondo/buscaba-mejor-traductor-he-acabado-usando-chatgpt-me-ha-convencido-que-voy-a-dejar-google-translate-deepl">Buscaba el mejor traductor y he acabado usando ChatGPT. Me ha convencido tanto que voy a dejar Google Translate y DeepL</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
            </channel>
</rss>
